It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
avatar
Alachomor: А поди, без хеш-сум, каких-нибудь проверь что они идентичны, тому что в *exe и тому что в архиве. Кстати, ваш файлообменник относится к очень плохим...
avatar
IoG: Теперь тебя обменник не устраивает. На тебя время потратили и дали архив, ты опять не доволен. К тому же теперь выяснилось, что тебе он вообще не нужен, ты вменяемый?
А вы? Я Вас ни о чём не просил. Ну назвать rghost - хорошим файлообменником... Это несколько странно. Закончим разговор.
Post edited March 22, 2016 by Alachomor
avatar
Alachomor: А вы? Я Вас ни о чём не просил. Ну назвать rghost - хорошим файлообменником... Это несколько странно. Закончим разговор.
А меня тот же вопрос заинтересовал, что и IoG'а. Вы сюда чисто поныть пришли? Вам дали уже разжеванное решение, а вы всё ноете и ноете.
avatar
Alachomor: А вы? Я Вас ни о чём не просил. Ну назвать rghost - хорошим файлообменником... Это несколько странно. Закончим разговор.
avatar
IpseSan: А меня тот же вопрос заинтересовал, что и IoG'а. Вы сюда чисто поныть пришли? Вам дали уже разжеванное решение, а вы всё ноете и ноете.
Какое решение? Вы о чём? Ноете как раз вы (ваша фракция:)). Я просто привёл своё мнение касательно непроверяемости русификатора и потому отсутствия доверия к нему. Всё. Предлагаю разговор закончить.
Всем привет. Помогите пожалуйста найти русификатор на "Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura" GOG версия. Заранее благодарю.
avatar
alexfans1: Всем привет. Помогите пожалуйста найти русификатор на "Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura" GOG версия. Заранее благодарю.
Третий в списке:
https://www.gog.com/mix/na_etu_igru_est_russifikator?ccr=y

http://arcanumclub.ru/autohtml0.php?filename=Arcanum/grand_fix_index.html
avatar
alexfans1: Всем привет. Помогите пожалуйста найти русификатор на "Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura" GOG версия. Заранее благодарю.
avatar
Casval_Deikun: Третий в списке:
https://www.gog.com/mix/na_etu_igru_est_russifikator?ccr=y

http://arcanumclub.ru/autohtml0.php?filename=Arcanum/grand_fix_index.html
Блин. Невнимательность.. Благодарю за помощь.
сайт enpy.net не работает у кого есть русик на indiana jones and the emperor's tomb и The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena залейте пожалуйста на файлообменик yandex диск например
Post edited March 26, 2016 by frogs77
avatar
frogs77: сайт enpy.net не работает у кого есть русик на indiana jones and the emperor's tomb и The Chronicles of Riddick: Assault on Dark Athena залейте пожалуйста на файлообменик yandex диск например
Вот Риддик.
https://yadi.sk/d/ecNb51TVqVNnG
Доброго времени суток. Может кто знает есть ли русификатор совместимый с gog версией Warrior
king battles. Настальгия замучела ) заранее спасибо если кто что знает.


грамоте не обучен простите меня опечатка получилась *Ностальгия замучила
Post edited April 27, 2016 by 8Spike8
Никто не пробовал русификатор Braid?
http://enpy.net/forum/files/file/65-braid/
avatar
Casval_Deikun: Никто не пробовал русификатор Braid?
http://enpy.net/forum/files/file/65-braid/
Попробовал. Можешь смело добавлять в mix.
Зашёл сюда обновить список, потому что взял копию Braid по GOG Connect и проверил, что перевод работает.
Заодно прочитал тему и это ужас какой-то - что за недоверие?
Мы периодически что-то делаем, сейчас уже редко, но это уже лет 12-13.
Вот сейчас портируем перевод Day of the Tentacle от наших друзей из PRCA.

Нам на почту написал человек, что хочет Trine под Linux, мы выложили дополнительно просто архив, всё с ним проверив. Grim Fandango Remastered под Linux и Mac изначально выложили с отдельным архивом.

О цифровой подписи на exe-шниках я думал, сейчас с Let's Encrypt это можно вообще без денег сделать.
Post edited June 04, 2016 by enpy
avatar
enpy: Заодно прочитал тему и это ужас какой-то - что за недоверие?
Да я просто список русификаторов потихоньку собираю и не хотелось бы несовместимые с GOG-версиями русификаторы туда вписывать. На ZoG например есть несколько устаревших или неадаптированных переводов.

Или вы не про меня, а про дискуссию выше?
Post edited June 04, 2016 by Casval_Deikun
avatar
Casval_Deikun: Или вы не про меня, а про дискуссию выше?
Нет, не про Вас, я про дискуссию выше. :)

Я как раз поэтому в шапке список оставил. Потому что есть, например, русификатор Defcon, но он содержит исполняемый файл игры, потому что часть текста в нём, но exe-шник старый: работать будет, но при установке перевода фактически происходит откат на старую версию.
Post edited June 04, 2016 by enpy
avatar
enpy: Я как раз поэтому в шапке список оставил. Потому что есть, например, русификатор Defcon, но он содержит исполняемый файл игры, потому что часть текста в нём, но exe-шник старый: работать будет, но при установке перевода фактически происходит откат на старую версию.
Кстати, если внезапно обнаружу какие-нибудь опечаточки, ошибки и недочёты в ваших переводах, то можно будет сюда тащить скриншоты с ними?