It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like:Chrome,Firefox,Internet Explorer orOpera

×
arrow-down2arrowcart2close4fat-arrow-leftfat-arrow-rightfeedbackfriends2happy-facelogo-gognotificationnotifications-emptyownedremove-menusad-facesearch2wishlist-menuwishlisted2own_thingsheartstartick
high rated
Всем привет! Мы стараемся дать нашим русскоязычным пользователям не только больше классики, созданной на пост-советском пространстве, но и локализаций для зарубежных игр. С официальными русскими локализациями игр зачастую намного больше юридических вопросов, чем с европейскими многоязычными изданиями, но в плане качества им свойственно быть достаточно хорошими. В то же время, мы знаем, что огромное количество классических старых и даже новых игр никогда не переводились на русский язык и со многими такими играми шансы на официальную локализацию практически равны нулю. Поэтому мы интересуемся и возможностью совместной работы с создателями неофициальных переводов для игр. С неофициальными переводами проблем ещё больше, потому что не все они могут быть действительно качественными и не всегда можно спокойно решить юридические вопросы с авторским правом на сам перевод.

Именно поэтому мы хотим услышать ваше мнение!

Расскажите, какие официальные и неофициальные переводы (как из 90-ых, так и созданные более современными группами и распространяемые на сайтах вроде Zone of Games и Old-Games.ru) вы считаете действительно отличными? Где перевод делал игру настолько же хорошей, как оригинал, а где, возможно, даже превосходил его?

Пожалуйста, указывайте название игры и кто отвечал за её перевод. Если этот перевод предоставлен на сайтах ZoG и/или Old-Games.ru, вы можете прилагать на него ссылку. Если он создан современной командой переводчиков, у которых есть свой сайт или форум, вы можете оставлять на них ссылки.

Ваше мнение нам будет очень важным и полезным:)
Post edited August 15, 2015 by Amnestiac
И начнём самой популярной игрой GOG – великого и могучего Planescape: Torment:
http://arcanecoast.ru/files/planescape-torment/translations

Арканум:
http://arcanumclub.ru/autohtml0.php?filename=Arcanum/grand_fix_index.html
http://arcanumclub.ru/autohtml0.php?filename=Arcanum/gf_1.3_readme.html

KotOR Revised Translation сделан форумчанином RPGNuke на базе русификатора ZOG:

http://www.rpgnuke.ru/files/star_wars_kotor/other/sw_kotor_revised_translation.html
http://www.rpgnuke.ru/forum/topic/8796/
http://www.zoneofgames.ru/games/star_wars_knights_of_the_old_republic.html



А вообще на ZOG много хороших русификаторов. Всех не перечислишь.
Post edited June 27, 2015 by JSylvius
avatar
JSylvius: А вообще на ZOG много хороших русификаторов. Всех не перечислишь.
Было бы классно перечислить или хотя бы назвать команды, в этом и смысл темы:)
avatar
Amnestiac: Было бы классно перечислить или хотя бы назвать команды, в этом и смысл темы:)
Из недавнего, что я играл например русификаторы от Tolma4 Team, To The Moon, праздничные эпизоды к To The Moon и The Wolf Among Us. Плюс Cave Story+ я играл в прошлом. Правда в четвёртом эпизоде Волка переборщили с матом.
Post edited June 27, 2015 by JSylvius
Перевод "Majesty" от Фаргуса.
Правда, эти файлы я не проверял, но по идее это тот перевод.
http://www.gameru.net/forum/index.php?showtopic=51761
avatar
AndreyB: Перевод "Majesty" от Фаргуса.
Правда, эти файлы я не проверял, но по идее это тот перевод.
http://www.gameru.net/forum/index.php?showtopic=51761
Кстати, разве не было официального перевода игры тоже? От 1С, скорее всего.
avatar
Amnestiac: Кстати, разве не было официального перевода игры тоже? От 1С, скорее всего.
Было лучше Snowball.
Русификация игры <span class="bold">Arx Fatalis</span>
Оригинальные файлы локализации от компании Nival Interactive, текст/озвучка.
+Добавлен неофициальный патч <span class="bold">Arx Libertatis</span> (на русском языке), улучшающий графику и добавляющий множество исправлений в игру.
Бонусы на русском языке.
Составлял сам, ссылка на тему тут,
Post edited June 30, 2015 by Morddraig
GOG интересуют русификации к играм уже в каталоге ГОГа или все подряд?

Добавлю то, во что сам играл в качественно переведенное:

На oldgames.ru:

Master of Orion 1
Gobliins 2
Goblins 3

На zoneofgames.ru:

Space Quest 1
Space Quest 4
SpaceQuest 5
Colonization


Далеко не полный список. Качественных русификаторов много, и уже отточенны за года.
В 90-е подпольные студии выдавали весьма отличные переводы. Вот хотя бы Neverhood от Дядюшки Рисёча
Как уже говорил что не люблю локализованные версии игр, но люблю их оценивать) Как говорится - сам не читал, но осуждаю!!!
Итак, самые лучшие переводы по серии игр Thief находятся по этому сайту http://darkfate.org/news/index
Так же из последнего очень рекомендую фикс для русской локализации Pillars of Eternity от DJ_Kovrik. Локализация сама по себе хороша но имела ряд технических огрехов и грамматических ошибок. Фикс поддерживается и регулярно обновляется. Скачать фикс можно здесь: http://www.nexusmods.com/pillarsofeternity/mods/61
avatar
Wrubel: Как уже говорил что не люблю локализованные версии игр, но люблю их оценивать) Как говорится - сам не читал, но осуждаю!!!
Итак, самые лучшие переводы по серии игр Thief находятся по этому сайту http://darkfate.org/news/index
Так же из последнего очень рекомендую фикс для русской локализации Pillars of Eternity от DJ_Kovrik. Локализация сама по себе хороша но имела ряд технических огрехов и грамматических ошибок. Фикс поддерживается и регулярно обновляется. Скачать фикс можно здесь: http://www.nexusmods.com/pillarsofeternity/mods/61
Видимо не регулярно, свежая то версия 0617, а не 0591
Скинь ссылку. Я перехожу обычно с официального форума Obsidian.
avatar
Wrubel: Так же из последнего очень рекомендую фикс для русской локализации Pillars of Eternity от DJ_Kovrik.
Ничоси! Этот DJ_Kovrik когд то был админом портала tes.ag.ru

Как тесен мир.
avatar
Wrubel: Скинь ссылку. Я перехожу обычно с официального форума Obsidian.
У меня при заходе в игру такая отображается, так же эти патчи есть в библиотеке игры ГОГ
Theme Hospital (DOS-версия)

Русик с ZOG - ужасный шрифт, отсутствие строчек, иероглифы, и, что самое главное, невозможность сохранения - НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ!

Господин Weld42 в комментах предложил это - [url=https://yadi.sk/d/bcAqaZzge99Zg]ЯндексДиск Всё вроде бы работает как надо, и, в целом, мне нравится!
Post edited June 30, 2015 by Tim_Fey