It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like:Chrome,Firefox,Internet Explorer orOpera

×
arrow-down2arrowcart2close4fat-arrow-leftfat-arrow-rightfeedbackfriends2happy-facelogo-gognotificationnotifications-emptyownedremove-menusad-facesearch2wishlist-menuwishlisted2own_thingsheartstartick
Salut camarades francophones !

J’ai compilé avec l’aide de cracrayol, Atlantis089 et Onox des archives contenant tous les fichiers nécessaires à passer les versions anglaises de Tomb Raider en français.
Vous pouvez les télécharger par ici :
Tomb Raider II
Tomb Raider IV
Tomb Raider V

Les instructions d’utilisation se trouvent sur les pages données en lien, et vos retours sont les bienvenus ici même ;-)
Post edited February 17, 2017 by vv221
Cela fait une heure que j'essaie de télécharger la traduction du IV, et il n'y a aucun pair. Pas de possibilité de téléchargement direct ? :)
avatar
Onox: (…)
Je suis pourtant bien une source pour ce partage, mais tu n'es pas le premier à me signaler un souci au sujet de mes partages via BitTorrent.
Si demain tu n'as toujours pas réussi à télécharger cette archive, fais-moi signe via le chat de GOG et je te fournirai un lien de téléchargement direct.
avatar
Onox: (…)
avatar
vv221: Je suis pourtant bien une source pour ce partage, mais tu n'es pas le premier à me signaler un souci au sujet de mes partages via BitTorrent.
Si demain tu n'as toujours pas réussi à télécharger cette archive, fais-moi signe via le chat de GOG et je te fournirai un lien de téléchargement direct.
C'était peut-être à cause de mon routeur et/ou du pare-feu Windows, qui étaient mal configurés pour BitTorrent. Je m'en suis occupé :) Je n'avais pas eu ce genre de problème auparavant, mais probablement qu'avec ton serveur c'est différent. En tout cas ça a marché, j'ai pu me connecter et télécharger l'archive
Post edited February 04, 2017 by Onox
Les fichiers "french.dat" et "lang.dat" semblent n'avoir aucun effet. Je les ai mis à la racine du répertoire du jeu, comme tes instructions le disent. Il n'y a rien d'autre à changer quelque part, genre dans un fichier de configuration, pour dire au jeu d'utiliser ces fichiers ? J'ai pour l'instant toujours les textes des menus en anglais. Pour les FMVs et audio c'est bon par contre, comme je pouvais m'y attendre
avatar
Onox: (…)
Je me rappelle avoir eu des soucis pour l’affichage des textes en essayant Tomb Raider 4 & 5 sur Linux, je n’ai donc pas pu tester le passage en français des textes.

Je vais expérimenter un peu de ce côté dans les jours qui viennent pour voir s’il y a un fichier de configuration ou une entrée de registre qui permet de passer efficacement les textes en français.
Merci pour ta réponse :) Alors c'est débile, mais j'ai essayé de renommer "french.dat" en "English.dat", et je ne sais pas si ça pourrait faire planter le jeu, mais à première vue ça fonctionne. Je ne sais en revanche pas quoi faire avec lang.dat. Une nouvelle fois edit :p : en fait vu le contenu de "lang.dat", je ne pense pas que nous en ayons besoin !

A part cela, j'ai remarqué que lorsqu'on essaie d'utiliser un objet au mauvais endroit, Lara fait toujours son "No" en anglais au lieu du "Non" que j'ai entendu dans des vidéos sur Youtube :)
Post edited February 04, 2017 by Onox
avatar
Onox: j'ai essayé de renommer "french.dat" en "English.dat", et je ne sais pas si ça pourrait faire planter le jeu, mais à première vue ça fonctionne. Je ne sais en revanche pas quoi faire avec lang.dat. Une nouvelle fois edit :p : en fait vu le contenu de "lang.dat", je ne pense pas que nous en ayons besoin !
Cool, je vais appliquer ces modifications à l’archive dans les jours qui viennent sauf si tu reviens me dire que ça a finalement cassé quelque chose ;-)
avatar
Onox: A part cela, j'ai remarqué que lorsqu'on essaie d'utiliser un objet au mauvais endroit, Lara fait toujours son "No" en anglais au lieu du "Non" que j'ai entendu dans des vidéos sur Youtube :)
Je vais fouiller de ce côté quand j’aurai un peu de temps pour ça…
avatar
Onox: j'ai essayé de renommer "french.dat" en "English.dat", et je ne sais pas si ça pourrait faire planter le jeu, mais à première vue ça fonctionne. Je ne sais en revanche pas quoi faire avec lang.dat. Une nouvelle fois edit :p : en fait vu le contenu de "lang.dat", je ne pense pas que nous en ayons besoin !
avatar
vv221: Cool, je vais appliquer ces modifications à l’archive dans les jours qui viennent sauf si tu reviens me dire que ça a finalement cassé quelque chose ;-)
avatar
Onox: A part cela, j'ai remarqué que lorsqu'on essaie d'utiliser un objet au mauvais endroit, Lara fait toujours son "No" en anglais au lieu du "Non" que j'ai entendu dans des vidéos sur Youtube :)
avatar
vv221: Je vais fouiller de ce côté quand j’aurai un peu de temps pour ça…
Salut :) Je n'ai pas énormément avancé, mais j'ai fait plusieurs niveaux, et ça n'a pas l'air d'avoir cassé quelque chose. Pour la voix, le fichier n'est pas dans audio/, mais il y a les sons "lara_no.wav" et "lara_nof.wav" dans Editor/sound/Samples. Le deuxième est le "non" français. Mais le jeu ne semble pas utiliser les sons de ce dossier. J'ai essayé de les renommer et ça ne change rien. Le son utilisé est peut-être inclus dans un fichier se trouvant dans /data ? Mais comme ces fichiers ont l'air d'être organisés par niveau, je suis dubitatif… J'ai aussi essayé de renommer "lara_nof.wav" en "lara_no.wav" et de le mettre dans /audio. Ça ne marche pas non plus.
Il y a des infos intéressantes sur les formats de Tomb Raider I à V ici. Ça pourrait peut-être nous servir.

J'ai essayé un petit script avec le fichier french.dat renommé en English.dat, en utilisant ce qui est décrit dans la partie language file format :

#!/usr/bin/python3
# -*- coding: utf-8 -*-

file = open('English.dat', 'rb')
contents = file.read()

b = bytearray(contents)
for i in range(len(b)):
b[i] ^= 0xa5
open('decoded.txt', 'wt').write(str(b))

file.close()

Si l'on affiche ou ouvre decoded.txt, on peut en effet voir le texte en français. Ça pourrait nous permettre de corriger des erreurs, comme « Vraeus d\'Or » qui devrait être « Uraeus d\'Or » (j'ai appris ça dans les vidéos Tomb Raider 4 de MOrlOck sur YouTube :) )
Post edited February 11, 2017 by Onox
Une nouvelle version de l’archive de traduction pour Tomb Raider 4 est en ligne, découpée de façon à pouvoir installer de manière indépendante textes, voix, vidéos et documentation.

Merci Onox pour tes retours qui ont permis d’améliorer ces archives de traduction ;-)
avatar
vv221: Salut camarades francophones !

J’ai compilé avec l’aide de cracrayol, Atlantis089 et Onox des archives contenant tous les fichiers nécessaires à passer les versions anglaises de Tomb Raider en français.
Vous pouvez les télécharger par ici :
Tomb Raider II
Tomb Raider IV
Tomb Raider V

Les instructions d’utilisation se trouvent sur les pages données en lien, et vos retours sont les bienvenus ici même ;-)
The Last Revelation is now available with official FR support as of 02.10.2017 :)
avatar
JudasIscariot: The Last Revelation is now available with official FR support as of 02.10.2017 :)
That’s great news, thanks!

I’ll keep a translation archive online, because they can be used on CD versions too, but I’m probably going to use the new GOG French version as a reference to improve it.