Posted June 03, 2016
Hello,
as you all are undoubtedly unaware of, last year I wrote the Italian translation of DQ. While I could count on the devs support for the technical stuff, it was a solo job for the most part and the feedback I've got so far from fellow Italians is exactly zero.
Now that the big, last update of DQ is on the horizon, and there will be new stuff for me to do, I would really like to hear what do you think of the quality of the translation. If you played DQ in Italian and would like to share your thoughts, or help me out with the new text, please write here or drop me a PM on Gog, thanks.
----
Siore e siori,
l'anno scorso mi sono occupato della traduzione italiana di Defender's Quest. E' un lavoro che ho svolto praticamente da solo, e questo tra le altre cose significa che non ho mai avuto modo di discuterne e scambiare opinioni con nessuno.
Ora che sono passati più di sei mesi e la versione deluxe è in arrivo (con un bel po' di nuovo testo da tradurre a quanto ho capito), mi piacerebbe finalmente avere il parere di qualcuno che non sia io.
Quindi cari amici italiani, se volete lasciare un commento, se avete notato qualche errore, se pensate ci sia ancora qualcosa da migliorare, o se magari volete aiutarmi a correggere le nuove parti che tra breve inizierò a tradurre, vi prego di fatemelo sapere scrivendo qui o mandandomi un messaggio in chat.
E' una cosa che sto facendo per voi, aiutatemi a farla meglio.
as you all are undoubtedly unaware of, last year I wrote the Italian translation of DQ. While I could count on the devs support for the technical stuff, it was a solo job for the most part and the feedback I've got so far from fellow Italians is exactly zero.
Now that the big, last update of DQ is on the horizon, and there will be new stuff for me to do, I would really like to hear what do you think of the quality of the translation. If you played DQ in Italian and would like to share your thoughts, or help me out with the new text, please write here or drop me a PM on Gog, thanks.
----
Siore e siori,
l'anno scorso mi sono occupato della traduzione italiana di Defender's Quest. E' un lavoro che ho svolto praticamente da solo, e questo tra le altre cose significa che non ho mai avuto modo di discuterne e scambiare opinioni con nessuno.
Ora che sono passati più di sei mesi e la versione deluxe è in arrivo (con un bel po' di nuovo testo da tradurre a quanto ho capito), mi piacerebbe finalmente avere il parere di qualcuno che non sia io.
Quindi cari amici italiani, se volete lasciare un commento, se avete notato qualche errore, se pensate ci sia ancora qualcosa da migliorare, o se magari volete aiutarmi a correggere le nuove parti che tra breve inizierò a tradurre, vi prego di fatemelo sapere scrivendo qui o mandandomi un messaggio in chat.
E' una cosa che sto facendo per voi, aiutatemi a farla meglio.