It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
<span class="bold">Deadlight: Director's Cut</span>, улучшенное мрачной двухмерной игры про зомби и отчаяние, уже доступна на GOG.com со скидкой 15%!

В 1986 году от человечества мало что осталось... Разве что мусор, развалины и груды полусъеденных тел на улицах – грандиозный пир для стервятников и крыс, которые, конечно, пережили и пережевали бывшего царя природы. Впрочем, далеко не все погибли или стали зомби: в ком-то еще теплится огонек разума и искра надежды. Таков Рэндалл Уэйн, бредущий через Америку с одной единственной мыслью: что его жена и дочь все еще могут быть живы, и их можно найти. Ради этого он готов плюнуть на безнадегу и орды нежити вокруг и прорубать пожарным топором дорогу к тому единственному, ради чего вообще стоит жить.
Deadlight неоднократно сравнивали с романом "Дорога" Кормака Маккарти и благодаря изданию Director's Cut вы можете провести параллели самостоятельно, притом – с комфортом: управление, на которое жаловались многие покупатели оригинала, доведено до ума, а еще в игру добавили новых анимаций и режим Survival Arena – для тех, кому вдруг захочется старого доброго зомби-рубилова с применением старшных орудий убийства. А еще к игре приложили артбук и дневники разработчиков – для истинных ценителей мрака.

Пройти пешком через город зомби и не сойти с ума? Вряд ли Уэйну это удастся, но, во всяком случае, вы можете попытаться: <span class="bold">Deadlight: Director's Cut</span> уже на GOG.com, без DRM. Скидка 15% будет действовать до 28 июня, 09:59 по московскому времени.


Twitch-трансляция и раздача слонов!
Присоединяйтесь к нашей валькирии стримов Outstarwalker на <span class="bold">twitch.tv/gogcom</span> во вторник, 21 июня, в 19:00 по московскому времени и получите возможность выиграть один из 5 GOG-ключей на Deadlight: Director's Cut! Стрим будет идти на английском языке.

<div class="embedded_video">
<iframe class="embedded_video__file" width="775" height="436" src="https://www.youtube.com/embed/CxYJHewB2Zs?wmode=opaque&rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></div>
Спасибо ГОГу за игру) но печально без перевода( пора ГОГу свою команду создавать по качественных переводах игр)
avatar
Kantemir: Спасибо ГОГу за игру) но печально без перевода( пора ГОГу свою команду создавать по качественных переводах игр)
Нужно возрождать CD Projekt Localization Centre.
Сглаживания в игре как не было, так и нет похоже.
avatar
Kantemir: Спасибо ГОГу за игру) но печально без перевода( пора ГОГу свою команду создавать по качественных переводах игр)
Вроде собираются обновлять:
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?s=&showtopic=26954&view=findpost&p=670147
Post edited June 21, 2016 by Casval_Deikun
Достойная вещица.
avatar
Kantemir: Спасибо ГОГу за игру) но печально без перевода( пора ГОГу свою команду создавать по качественных переводах игр)
avatar
Casval_Deikun: Нужно возрождать CD Projekt Localization Centre.
Так она была уже? прикрыли чтоли, так понимаю? если так то им давно нужно это нужно было сделать)
с лихвой окупились бы))

насчет перевода на зоге как всегда обновлять будут 50 на 50)
avatar
Kantemir: с лихвой окупились бы))
...
Post edited June 22, 2016 by Alachomor
avatar
Kantemir: Так она была уже? прикрыли чтоли, так понимаю? если так то им давно нужно это нужно было сделать)
с лихвой окупились бы))

насчет перевода на зоге как всегда обновлять будут 50 на 50)
И спустя какое-то время в компании CD Projekt задумались об открытии российского офиса. К тому времени в России очень хорошо продался первый «Ведьмак», плюс они лицензировали на Россию Mass Effect. Встал вопрос об открытии офиса в Москве, меня пригласили, я прошёл собеседование в Варшаве с Марчином Ивински, принял оффер, приехал на трёхмесячный тренинг и в виде помощи меня попросили заняться тогда существовавшим CD Projekt Localization Centre, который занимался портированием, тестированием игр и локализацией их на другие языки.
Источник.