Me thinks the thread starter might not like somewhat archaic, and though lesser used, still in current use words. I wonder if he had any difficulties reading Shakespeare in English class.
tinyE: "Okay, as soon as you get your warmups in, give me two miles around the track, work on your sprints, another two miles, and then get in your cool down. Okay? Good. Ciao!"
Another girl I worked with, she knew one word of Spanish, and that was enough for her because every thing she said she finished with "Gracius!"
Would it bother you if someone said, "I haven't eaten in a while, I could sure use some
Ciao!", "It was one of those puffy-lion dogs with a black tongue, I think they call it a
Ciao Ciao.", "She fell back into a pile of lawn clippings, so she had a
Gracias." or "A Mexican family moved into the neighborhood, the
Gracias live across the street."?
That reminds of a
rerun of Sanforde & Son, Fred goes outside and is greeted by his Puerto Rican neighbor.
"Buenos días, Señor Sanforde!"
"Beans & disease to you too, Julio."