It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
avatar
amrit9037: Also if you are learning english from a movie then don't forget the 'F' word.
Actually, I learned English through imported Hong-Kong movies on vcd's and dvd's. Not a lot of swearing but seeing the quality of subtitles, I quickly learned how to speak "Engrish" :o)

___________________

To others: thanks for your input ;)
avatar
CARICATUREKILB: Sorry, A very poor (English, therefore not very funny) joke.

'English colony until 1901 excuse me'

Yeah, I know... Bloody Pommie
I liked it :-)
avatar
bad_fur_day1: 1) Nope it would just be run out of fuel. You might say the "tanks dry" or "running on empty"
Uh, doesn't "running on empty" mean that you're almost out of energy/gas/whatever but still going? Also, I've only ever come across that expression in a figurative sense ("I've been running on empty for weeks. I really need a vacation")...
Post edited September 21, 2015 by Randalator
avatar
bad_fur_day1: 1) Nope it would just be run out of fuel. You might say the "tanks dry" or "running on empty"
avatar
Randalator: Uh, doesn't "running on empty" mean that you're almost out of energy/gas/whatever but still going? Also, I've only ever come across that expression in a figurative sense ("I've been running on empty for weeks. I really need a vacation")...
Yes, good point. Running on empty is that time between the meter stating empty and the engine actually stopping, so it has a small amount of fuel left. I would stick with breakdown.
avatar
CARICATUREKILB: Being the only one thus far to answer you from actual England (and therefore the God given right to use the Queen's English):-
All of your expressions will be acceptable.
(1) 'Break down' is a generic term from wheel falling off to running out of fuel.
(2) Waiting for a Tow Truck would be, 'collected' if you have called for it. Waiting for help could be, 'assistance'.
(3) 'Stranded' is fine if you are without transport in the middle of no-where.
(4) No signal/dead signal zone is fine.
Hope this helps (and yes, my first line is tongue-in-cheek)
As another 'native' English speaker (although I'm Irish, so you can keep your Queen and her English :P) I agree with all of these. Though I would add that ' waiting to be picked up' seems perfectly acceptable for waiting for a tow truck. If your car or bike doesn't work (for any reason) then I think it's safe to use breakdown or broken down, though if asked for more details obviously telling them it's out of fuel is more accurate.
4: My phone says "Searching for signal" or "Entering Service area"
avatar
Randalator: Uh, doesn't "running on empty" mean that you're almost out of energy/gas/whatever but still going? Also, I've only ever come across that expression in a figurative sense ("I've been running on empty for weeks. I really need a vacation")...
avatar
nightcraw1er.488: Yes, good point. Running on empty is that time between the meter stating empty and the engine actually stopping, so it has a small amount of fuel left. I would stick with breakdown.
There is a movie about a severely dysfunctional family on the verge of total collapse called "Running On Empty" so we may have hit an extremely vague term here.
Post edited September 21, 2015 by tinyE
Couldn`t he just say: "My fuel/gas tank is empty!"?
Um,

<Completely missed English humor. xD

I think Australia is independent, the queen is still the queen though.

And yes, you might be right about the "running on empty", you would be running low on fuel, not completely out of fuel.
Post edited September 21, 2015 by bad_fur_day1
avatar
catpower1980: I have a few things to translate (not directly business-related) but I'm unsure of the correct expressions used in UK or USA so if you have some insights....

1. A motorbike runs out of fuel => does it "break down"? (meaning: no more fuel so it stops while driving)

2. Waiting for a towing truck or a passer-by on car/bike to give some help => waiting to be "picked up"?

3. Does "stranded" is used only when you're stuck on a deserted island or can it be used when you're waiting in the middle of nowhere? If not, what is the right expression?

4. What is the message you get on your phone when your area is not covered by your mobile phone company? (meaning that you don't get any signal)
1. no, not broke down. When I hear broke down I think it needs to go to the mechanic. Ran out of gas is the better saying.
2. Waiting for help is better than picked up. Picked up means they are going to take you somewhere.
3. Stranded means you are stuck somewhere (anywhere, even a busy, crowded city), and have no means of getting out of there. For instance, you can be stranded at the bus station b/c you either a) don't have money for a ticket or b)your ride hasn't shown up to get you.
4. Out of service area.
avatar
Crewdroog: ...snip
1. no, not broke down. When I hear broke down I think it needs to go to the mechanic. Ran out of gas is the better saying.
I think thats the point we are discussing. In England, we do not call petrol/diesel Gas, there are gas powered vehicles that run on Hydrogen, hence the term "ran out of gas" may indicate to the call out people that they need to bring a hydrogen tank. Broken down is a generic, it just means that the device in question no longer functions.
avatar
catpower1980: I have a few things to translate (not directly business-related) but I'm unsure of the correct expressions used in UK or USA so if you have some insights....

1. A motorbike runs out of fuel => does it "break down"? (meaning: no more fuel so it stops while driving)

2. Waiting for a towing truck or a passer-by on car/bike to give some help => waiting to be "picked up"?

3. Does "stranded" is used only when you're stuck on a deserted island or can it be used when you're waiting in the middle of nowhere? If not, what is the right expression?

4. What is the message you get on your phone when your area is not covered by your mobile phone company? (meaning that you don't get any signal)
1. I'd say "ran out of gas". The machine is not mechanically defective, add fuel and it will run.

2. You could use that phrase. I'd be more likely to say "waiting for help to arrive."

3. Yes.

4. Well, last weekend my phone said "No Network Available" when I was in the middle of a National Forest.

So, to put it all together:

You're stranded in the middle of nowhere because your motorcycle ran out of gas (or petrol, depending on the speaker's origin), and your cell phone is flashing "No Network" (again, actual message depends on your cell carrier/phone model), so now you're waiting for help to arrive in the form of a passer-by.
Post edited September 21, 2015 by Luned
avatar
Crewdroog: ...snip
1. no, not broke down. When I hear broke down I think it needs to go to the mechanic. Ran out of gas is the better saying.
avatar
nightcraw1er.488: I think thats the point we are discussing. In England, we do not call petrol/diesel Gas, there are gas powered vehicles that run on Hydrogen, hence the term "ran out of gas" may indicate to the call out people that they need to bring a hydrogen tank. Broken down is a generic, it just means that the device in question no longer functions.
ah, i didn't know that with the hydrogen tanks. but if he/she were in the US, saying petrol would not work and Diesel is totally bad b/c if you get that put in your car and don't have a diesel engine, you are gonna be "broke down".

edit: and i was just giving my two cents as an American English speaker. I still say that when I hear "broke down" i think the car is not drivable due to mechanical failure, not an easy fix like filling with fuel.
Post edited September 21, 2015 by Crewdroog
avatar
Crewdroog: ah, i didn't know that with the hydrogen tanks. but if he/she were in the US, saying petrol would not work and Diesel is totally bad b/c if you get that put in your car and don't have a diesel engine, you are gonna be "broke down".

edit: and i was just giving my two cents as an American English speaker. I still say that when I hear "broke down" i think the car is not drivable due to mechanical failure, not an easy fix like filling with fuel.
Not a native speaker but hearing "my car broke down" I'd also expect some kind of mechanical or electronic failure. For an empty tank I'd just go with "I ran out of fuel" which I think is a generic expression that would be considered correct by all native speakers...
avatar
Crewdroog: ah, i didn't know that with the hydrogen tanks. but if he/she were in the US, saying petrol would not work and Diesel is totally bad b/c if you get that put in your car and don't have a diesel engine, you are gonna be "broke down".
From the looks of things and how Mythbusters were sponsored to do a video where they make an electrolysis (separating oxygen/hydrogen), i get the feeling the US is about to switch over to non Petrol in the next 5-10 years (although probably they should have done that 10 years ago). Hybrid cars are avaliable which if you add enough batteries you can avoid using gas altogether, conversion kits... Even just compressed air if you have access to a sufficiently efficient motor.
avatar
Randalator: Not a native speaker but hearing "my car broke down" I'd also expect some kind of mechanical or electronic failure.
Agreed... Maybe if we brought it down to a lower level. Let's say you are using a lawn mower, which has very low investment. If the engine breaks, it's doubtful you'd be able to repair it and you'd tell your friend/wife/coworkers that it 'broke' or 'broke down' and need to get a new one. On the other hand when it runs out of gas you never say it broke down, you almost always say 'ran out of gas', or 'tank's empty' or something of that nature. Although you can pick up the lawnmower with 1-2 hands (unlike say a car), very few people will have the technical knowledge to break it apart and repair it; And fewer will have the Patience and would just buy a new one. If you know it's out of gas, you'd never call it 'broke'.

edit: But someone unknowledgeable might call it broke, at least that's better than robbing a bank and using lemon juice as your disguise
Post edited September 21, 2015 by rtcvb32