It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
I'm French and I love this game. I've finished it countless times on Xbox 360 and Steam, although the subtitles were pretty messed up. They were displayed in total desynchronization of the voices and like a second. You had to read fast.
I wanted to know if this version had corrected this.
avatar
Lion-Shepard: I'm French and I love this game. I've finished it countless times on Xbox 360 and Steam, although the subtitles were pretty messed up. They were displayed in total desynchronization of the voices and like a second. You had to read fast.
I wanted to know if this version had corrected this.
I am playing in English and the subtitles generally seem to sync up with the audio. There is one or two mistakes I noticed e.g. the subtitle said Leland's name but the audio said Robert Halbech, but otherwise it's good.

Were you playing in French? I don't know if the issues would be different on different language versions of the game. I can't see any way to switch the language for me.