Posted June 11, 2017

PoooMukkel
DumDiDum
Registered: Oct 2012
From Germany

MarkoH01
The goose rules!
Registered: Jun 2009
From Germany
Posted June 11, 2017
Hier ist ein Deutschpatch für Timeshift. Ich habe ihn ausprobiert und er funktioniert auch mit der GOG Version einwandfrei.
Post edited June 11, 2017 by MarkoH01

welttraumhaendler
Pinguin
Registered: May 2015
From Germany
Posted June 11, 2017

PoooMukkels Deutsch-Patch
Bin noch nicht zum Testen gekommen.
Post edited June 11, 2017 by welttraumhaendler

MarkoH01
The goose rules!
Registered: Jun 2009
From Germany
Posted June 11, 2017


https://www.compiware-forum.de/downloads/file/205-timeshift-german-patch/

MarkoH01
The goose rules!
Registered: Jun 2009
From Germany
Posted June 11, 2017


PoooMukkels Deutsch-Patch
Bin noch nicht zum Testen gekommen.

AliensCrew
New User
Registered: Jun 2014
From Germany
Posted June 12, 2017

PoooMukkels Deutsch-Patch
Bin noch nicht zum Testen gekommen.


welttraumhaendler
Pinguin
Registered: May 2015
From Germany

AliensCrew
New User
Registered: Jun 2014
From Germany

MarkoH01
The goose rules!
Registered: Jun 2009
From Germany
Posted June 12, 2017
Was auch logisch ist, da nur Sprach- Film und Textdateien ausgetauscht werden und die Zensur der deutschen fassung aus reduzierten Bluteffekten ect. bestehen sol afaik.

MarkoH01
The goose rules!
Registered: Jun 2009
From Germany
Posted June 12, 2017
Was ist denn an dem Patch "Murks?" Das Spiel ist afaik mit dem Uncutpatch auch tatsächlich "uncut". Klar, die Handlung wurde durch die veränderten Texte und Soundfiles abgeändert, aber was hätte man da machen sollen? Die deutschen Sprachfiles nicht integrieren? Dann hätte man wieder nur ein OmU Spiel, was für viele Deutsche Spieler auch nicht das Wahre gewesen wäre. Oder stimmt noch mehr mit dem Patch nicht, wovon bisher einfach nichts wusste?

classic-gamer
Nervt zufällig immer noch Nebeltrolle
Registered: Dec 2012
From Cayman Islands
Posted June 12, 2017
low rated

https://www.gog.com/forum/general_de/return_to_castle_wolfenstein_im_deutschen_store_unzensiert

MarkoH01
The goose rules!
Registered: Jun 2009
From Germany
Posted June 12, 2017


https://www.gog.com/forum/general_de/return_to_castle_wolfenstein_im_deutschen_store_unzensiert
Nur was genau ist denn nun der "Murks"? Die Rechtschreibfehler (bei denen ich wie gesagt nicht sicher bin, ob diese nicht schon Teil der deutschen Originalversion gewesen sind) oder einfach die Tatsache, dass nun NS Symbole zu sehen sind, aber dennoch von Himmler + Co gesprochen wird? Imo hat man hier so viel unzensiert, wie es eben geht, ohne auch auf die deutsche Sprache zu verzichten. Gut, nun hat der gute Himmler und Höller oder wie auch immer eben die NS Symbole für seine Organisation genutzt... sei's drum. Dass die gesamte Story umgebaut wurde, steht auf einem anderen Blatt, aber dafür kann weder der Uncutpatch noch GOG imo etwas. Wer die Originalstory (ohne Logikfehler) haben möchte, muss also wohl oder übel die englische Version spielen. Das wird den nicht englisch mächtigen dummerwesie zusätzlich dadurch erschwert, dass es anscheinend keine UT gibt - jedenfalls konnte ich keine finden. Wenn ich englisch jedoch nicht verstehen kann, bringt mir auch eine uncut story wenig, da ich sie ja eh nicht verstehe - also kann man auch gleich die Story verstehen, die dann aber anders und teilweise unlogisch ist, oder? Um es simpel zu machen: wie hätte denn der ideale Uncutpatch, der kein "Murks" ist aussehen sollen?
Post edited June 12, 2017 by MarkoH01

classic-gamer
Nervt zufällig immer noch Nebeltrolle
Registered: Dec 2012
From Cayman Islands

AliensCrew
New User
Registered: Jun 2014
From Germany
Posted June 13, 2017
Hätte nicht gedacht, dass mein Kommentar eine solche Diskussion auslöst...
Um das Ganze zum Abschluss zu bringen...mit "Murks" meine ich die ganze deutsche Version des Spiels, die trotz des Uncut-Patches eben immer noch gegenüber dem Original verändert daherkommt (eben weil nur die Texte und nicht die Sprachfiles "Uncut" gemacht worden sind). Für jemanden wie mich, der zwar nicht überragend in englisch ist, dessen Kenntnisse aber ausreichen, um der Handlung eines Shooters zu folgen, ist das sehr ärgerlich...daher ziehe ich die englische Version eben vor.
Ob der Uncut-Patch nun alles herausgeholt hat was ging (ohne das Spiel neu zu vertonen) oder ob dabei gepfuscht worden ist (wie classic-gamer es angedeutet hat), kann ich nicht beurteilen, da ich das Spiel nach kurzer Zeit auf deutsch abgebrochen habe, um es auf englisch zu zocken.
Um das Ganze zum Abschluss zu bringen...mit "Murks" meine ich die ganze deutsche Version des Spiels, die trotz des Uncut-Patches eben immer noch gegenüber dem Original verändert daherkommt (eben weil nur die Texte und nicht die Sprachfiles "Uncut" gemacht worden sind). Für jemanden wie mich, der zwar nicht überragend in englisch ist, dessen Kenntnisse aber ausreichen, um der Handlung eines Shooters zu folgen, ist das sehr ärgerlich...daher ziehe ich die englische Version eben vor.
Ob der Uncut-Patch nun alles herausgeholt hat was ging (ohne das Spiel neu zu vertonen) oder ob dabei gepfuscht worden ist (wie classic-gamer es angedeutet hat), kann ich nicht beurteilen, da ich das Spiel nach kurzer Zeit auf deutsch abgebrochen habe, um es auf englisch zu zocken.

PoooMukkel
DumDiDum
Registered: Oct 2012
From Germany
Posted June 13, 2017