It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Bonjour,
je viens de finir un locmod fr pour Book of Hours + DLC, je voudrais savoir s'il y a une méthode de diffusion des mods sur GoG? (comme ma version du jeu est une version GoG)

Ou s'il faut faire ça à l'ancienne, c'est-à-dire l'uploader sur un site random, en parler à droite à gauche sur des forums en espérer que les gens le trouve ?

(j'ai regardé sur Steam Workshop, pour les steameurs, mais apparemment, pour monter mon mod, il faut que je rerachette tout là-bas!?)
Attachments:
boh-fr.jpg (474 Kb)
boh-fr++.jpg (338 Kb)
Post edited August 16, 2025 by Wareita
This question / problem has been solved by angelblueimage
Il faudra faire à l'ancienne, je pense. La section mods pour GOG est avant tout pour les vieux jeux populaire. Pour des mods également populaire. Mais cela ne coûte rien de contacter le support pour leur demander.

Essaye sur Nexusmod par exemple si cela est possible pour toi

Je te remercie d'ailleurs pour ton travail car cela m'intéresse d'avoir une version FR du jeu.

Cordialement
Post edited August 16, 2025 by angelblue
Bonjour Wareita,

Effectivement concernant le workshop de Steam, il faut posséder le jeu sur la plateforme pour l'utiliser et seuls ceux qui possèdent le jeu sur ce dernier pourront en profiter. (gros défaut du workshop à mon goût)

Je t'invite à poster effectivement sur les plateformes nexusmods.com ou mod.io
Pour le premier site, le jeu est déjà dans la base de données avec quelques mods :
Lien : https://www.nexusmods.com/games/bookofhours

Il y a bien sinon Planete Aventure, mais ce n'est pas le type de jeu du site.

Et évidemment merci, l'anglais ne me pose pas de souci, mais c'est plus confortable dans notre belle langue. ;)
Merci à vous pour vos conseils, je laisse steam workshop de côté et je me lance dans la diffusion sur des plateformes tiers.

J’ai jeté mon dévolu sur moddb pour l’instant, mais je le mettrai peut-être sur d’autres plateformes plus tard, pour le trouver un peu partout. Dans tous les cas, quelle que soit la solution, il faut attendre que l’upload sois validé avant de pouvoir être diffuser (donc j’attends…).

(Pour Nexus des messages comme quoi leur politique n'était pas top depuis un certain moment, plus le départ de l’ancien directeur, m'ont un peu refroidi, du coup, j'attends de voir pour Nexus)
C'est bon ModDB a validé le mod, il est maintenant dispo en V1.0.0, je m'occuperais du steam workshop, quand je pourrai racheter le jeu.

Je n’ai pas les droits pour mettre de lien dans ce poste, mais c’est très simple, aller sur le site de ModDB, dans la barre de recherche, tapez le nom du mod "BoH+HoL_Fr". Une fois sur la page du mod, vous pourrez lire la description de la démarche de création du mod et avoir accès au 7z qui contient le locmod.

Vous pouvez aussi passer par la page ModDB de "Book of Hours" et cliqué sur son onglet “mod”, une fois sur la page du locmod, aller dans son onglet “file” et vous trouverez celui-ci.

Hâte de vos retours!
Attachments:
Merci beaucoup et excellent choix pour ModDB
Voilà le lien pour ceux qui ne veulent pas s'emmerder : ModDB
Je l'ai récupéré d'ailleurs, j'espère que cela fonctionnera malgré que je ne dispose pas encore du DLC.
avatar
Wareita: C'est bon ModDB a validé le mod, il est maintenant dispo en V1.0.0, je m'occuperais du steam workshop, quand je pourrai racheter le jeu.

Je n’ai pas les droits pour mettre de lien dans ce poste, mais c’est très simple, aller sur le site de ModDB, dans la barre de recherche, tapez le nom du mod "BoH+HoL_Fr". Une fois sur la page du mod, vous pourrez lire la description de la démarche de création du mod et avoir accès au 7z qui contient le locmod.

Vous pouvez aussi passer par la page ModDB de "Book of Hours" et cliqué sur son onglet “mod”, une fois sur la page du locmod, aller dans son onglet “file” et vous trouverez celui-ci.

Hâte de vos retours!
Un grand merci à toi. Non seulement pour la traduction. Mais aussi SURTOUT de prioriser les plateformes comme Modb pour que tout le monde puisse profiter (et pas seulement les utilisateurs de Steam). Habituellement c'est souvent l'inverse

Au fait. As-tu essayé de contacter le studio pour voir s'il accepterait d'inclure ta traduction dans le jeu?
Post edited August 18, 2025 by angelblue
avatar
~ Akuburanir ~: Merci beaucoup et excellent choix pour ModDB
Voilà le lien pour ceux qui ne veulent pas s'emmerder : ModDB
Je l'ai récupéré d'ailleurs, j'espère que cela fonctionnera malgré que je ne dispose pas encore du DLC.
Nickel! Merci pour le lien. Je ne sais pas si tu as les droits pour faire un lien dans d'autre section du forum GoG, mais j'avais ouvert une discutions "Locmod fr" dans le sous forum officiel de "BOOK OF HOURS", avec plus ou moins le même contenu, ça serais cool d'avoir aussi le lien là-bas.

Sinon, le locmod est censé fonctionner sur toutes les versions. Presque toutes les données du DLC sont des fichiers avec le préfixe "DLC_HOL_" qui ne sont pas censées être utilisées par le jeu de base, donc sans le DLC, normalement la seule conséquence ce sont quelques kilo-octets de texte non lu. Il y a quelques fichiers de base modifiés, mais qui ne sont pas impactants pour le jeu de base. En gros, pour donner une idée, imaginons que dans un fichier il y a la description de 100 objets dans la version de base, le DLC en rajoute 20, mais ne change pas les 100 premiers, ce qui fait que quand le jeu de base demande l'objet 89, par exemple, il va simplement chercher l'objet 89, que la liste fasse 100, 120 ou 1000 objets le jeu s'en fout.

Bon, ça c'est la théorie, mais j'avoue que je veux bien des retours pour être sûr. À ma connaissance, la seule chose qui peut à priori causer un problème, c'est d'avoir une vieille version du jeu. En gros, l'architecture des fichiers de "la version de base", "d'après un an d'existence" et enfin "depuis que le DLC est sortie", ne sont pas les mêmes. Il faut donc juste avoir un jeu relativement à jours, DLC ou non.
Post edited August 19, 2025 by Wareita
avatar
Wareita: C'est bon ModDB a validé le mod, il est maintenant dispo en V1.0.0, je m'occuperais du steam workshop, quand je pourrai racheter le jeu.

Je n’ai pas les droits pour mettre de lien dans ce poste, mais c’est très simple, aller sur le site de ModDB, dans la barre de recherche, tapez le nom du mod "BoH+HoL_Fr". Une fois sur la page du mod, vous pourrez lire la description de la démarche de création du mod et avoir accès au 7z qui contient le locmod.

Vous pouvez aussi passer par la page ModDB de "Book of Hours" et cliqué sur son onglet “mod”, une fois sur la page du locmod, aller dans son onglet “file” et vous trouverez celui-ci.

Hâte de vos retours!
avatar
angelblue: Un grand merci à toi. Non seulement pour la traduction. Mais aussi SURTOUT de prioriser les plateformes comme Modb pour que tout le monde puisse profiter (et pas seulement les utilisateurs de Steam). Habituellement c'est souvent l'inverse

Au fait. As-tu essayé de contacter le studio pour voir s'il accepterait d'inclure ta traduction dans le jeu?
Merci ça fait plaisir, le librisme, le sans DRM, le fait de sortir des marchés captifs ou non est quelque chose qui me tient à cœur.

Pour la proposition de donnée la traduction directement au studio Weather Factory, je l'ai déjà fait il y a quelques mois quand la traduction était presque finie. Mais ils m'ont répondu que même s' il était très heureux qu'une traduction française voit le jour et qu'il/elle me remerciait pour ça. il/elle ne pouvait pas accepter le travail d'un fan, qu'il y avait des contraintes dans l'industrie, et que si le moindre problème se passait, il fallait que je puisse réagir. En gros, avec un prestataire qu'il/elle paie comme pour la trad Russe par exemple, il/elle peuvent exiger un niveau de qualité ainsi qu'un sens précis du texte. Alors qu'avec un fan, s'il veut traduire à sa sauce, quitte à dénaturer le jeu (soit par manque de talent, soit par avis artistique divergeant), il/elle peuvent pas faire grand-chose.

Mais il/elle m'ont dit que comme plusieurs désires de traductions voyait le jour, il/elle étaient en train de préparer les fichiers et de créer une notice pour que la création de mod de localisation de fan (locmod) soit plus simple, et qu'il y est une interopérabilité entre les versions (du moment que le jeu est relativement à jour). j'ai donc fini la traduction, et tout réarrangé pour que ça soit sous la forme d'un locmod demandé par les devs et voilà.
J'ai posté le lien, je pense que ton compte est relativement récent, donc l'option n'est pas encore activé.
Certains studio n'ont aucun scrupule pour les traductions de fans. Ils semblent avoir une éthique c'est bien.
Je vais installer le jeu et le faire avec ton patch et prendrai le DLC si le jeu me plait.

Edit : Si tu peux ajouter la doc concernant l'installation ce serait parfait.
Post edited August 19, 2025 by ~ Akuburanir ~
avatar
~ Akuburanir ~: J'ai posté le lien, je pense que ton compte est relativement récent, donc l'option n'est pas encore activé.
Certains studio n'ont aucun scrupule pour les traductions de fans. Ils semblent avoir une éthique c'est bien.
Je vais installer le jeu et le faire avec ton patch et prendrai le DLC si le jeu me plait.
Parfait! N'hésite pas à me faire des retours, même un peu directe!

Là, je viens d'avoir les premiers, je fais déjà quelques modifs, mais je sortirais une nouvelle version quand j'aurai un peu plus de matière, si je fais une version pour chaque coquille, ça va être l'enfer!

(même si j'ai fait une erreur de la honte ;p j'ai fait une faute de frappe dès le début, alors que j'ai relu 100 fois pour être sûr de faire bonne impression au démarrage T_T quand j'aurai corrigé les premières erreurs évidentes, je prendrai une bonne pause écriture ~_~)
Attachments:
Post edited August 19, 2025 by Wareita
avatar
~ Akuburanir ~: J'ai posté le lien, je pense que ton compte est relativement récent, donc l'option n'est pas encore activé.
Certains studio n'ont aucun scrupule pour les traductions de fans. Ils semblent avoir une éthique c'est bien.
Je vais installer le jeu et le faire avec ton patch et prendrai le DLC si le jeu me plait.

Edit : Si tu peux ajouter la doc concernant l'installation ce serait parfait.
La Version v1.0.2 vient de sortir avec plein de corrections de fautes et de coquilles, grâce à la communauté! La doc d'installation a été rajouté à la racine du fichier 7zip. et sinon la voici :

-------------------------------------

INSTALLATION :
- Ce mod pour BOOK OF HOURS et son DLC suit les préconisations de ses Devs pour l’installation des locmods créées par les fans. Tout d’abord, trouver l’emplacement du dossier /mod du jeu. L'emplacement varie selon le système d'exploitation : lancez votre jeu, ouvrez le menu Options, cliquez sur “BROWSE FILES” et vous le verrez. Arrêtez en suite le jeu le temps de la manipulation.

- Ouvrez le fichier 7zip, il devrait y avoir un dossier /BoH+HoL_Fr dans celui-ci. Copier simplement et directement ce dossier dans l’emplacement /mod. (si vous avez une ancienne version de ce locmod, supprimez-la ou écrasez-la avec la nouvelle version, ne faite pas coexister les 2 versions en même temps)

- Relancer le jeu, et le choix de langue “Français” devrait apparaître parmi les choix proposés.
Attachments:
Post edited August 24, 2025 by Wareita
Encore une fois. Merci =)
avatar
angelblue: Encore une fois. Merci =)
Merci, ça me fait vraiment plaisir!
La v1.0.3 est sortie ce matin sur ModDB, avec toujours plus de corrections (merci les gens!)

Petite Info :
Apparemment, quand on charge un mode ou qu'on change de langue, le jeu garde en mémoire la dernière version du texte utilisé. Ce qui peut expliquer qu'on puisse garder de l'anglais quand on bascule vers une autre langue (ou inversement), ou bien qu'une version antérieure du locmod persiste.

Pour palier au truc, c'est assez simple :
- Assurez-vous de bien avoir supprimé l'ancienne version ou de l'avoir complétement écrasé avec la nouvelle (ne faite pas coexister les 2 versions en même temps)

-Faites, soit une action avec le texte (du genre, mettre une carte dans un emplacement puis l'enlever, ou finir une session de craft, ça oblige le jeu à recharger ce bout de texte) ; soit (plus radical) recommencer une partie!