Klumpen0815: Mhh the romance tongues. 
 C'est l'amour. 
  I always feel the term discriminates the Polish language. If people in the West knew that the Polish letters "ę" and "ą" are pronounced like "ent" and "ant" in French they would instantly add Polish to the romance language group. Alas, Polish is only recognized for stuff like "sz", "rz", "cz" and "ż" which all sound dark and brutal. Almost German, even.  
gunsynd: Afraid my German isn't that crash hot:-) 
  Don't worry, just call one of the numbers at the bottom of the page. I'm sure someone is going to translate it for you on the phone for only $37,34 a minute.