It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
<span class="bold">The Age of Decadence</span>, темная, жестокая ролевая игра в жанре фэнтези, в которой все зависит от ваших решений, уже в продаже на GOG.com без DRM с 10% скидкой по случаю выхода.

The Age of Decadence можно охарактеризовать по-разному.
Это изометрическая пошаговая ролевая игра для одного игрока, действие которой происходит в постапокалиптическом фэнтези-мире с элементами магии, на которую создателей вдохновила история падении Римской империи». Оригинально ли это звучит? Очень даже.

Это жестокая игра. Точнее, это игра про жестокость человеческой жизни. Вместо того чтобы спасать мир от всепроникающего зла, вы оказываетесь в мире, который уже оказался в аду. И вам еще предстоит узнать, как так вышло.

Эта игра предоставляет вам полную свободу. The Age of Decadence уважает ваше право быть пацифистом. Лживым интриганом-пацифистом. Эта игра напомнит вам о классических приключениях с множеством диалогов, сюжетом, который зависит от выбора игрока, и с предательством на каждом шагу. А еще это игра, которую можно проходить раз за разом: решения, которые вы принимаете, и ваше происхождение настолько сильно влияют на ход игры, что вам так или иначе захочется увидеть ту же историю с новых точек зрения. Кем бы вы ни были – убийцей, бродягой, торговцем или наемником, – к концу игры вы сможете рассказать тысячу баек, некоторые из которых даже закончатся хорошо.

Из огня да в полымя. Игра <span class="bold">The Age of Decadence</span> уже в продаже на GOG.com без DRM. Скидка по случаю выхода будет действовать до понедельника, 19 октября, 15:59 по московскому времени.
avatar
IpseSan: Ничего не понял. Так кто слоупоки-то? Вы или правообладатели? Кто патч джва дня тормозил? :)
avatar
Trasheater: Давно хотел написать - вот ведь вы (ты и стасонгром - у него там вообще) с Джудасом общаетесь как с русскоязычным и хотите чтобы он вас понимал. Я удивляюсь, как он вообще понимает всё ещё. Попробуй в Гугл Транслэйт загнать "слоупоки" (именно такую форму) и "джва" - проверьте что получится. Вообще, на чистом русском в таких случаях надо писать, чтобы англоязычный человек не продирался сквозь дебри русского интернет-сленга, который даже не понятно как переводится.
Думаю, сейчас он сам овтетит, типа, всё ок и не ссорьтесь, - я понимаю. : ] Но я и не ссорюсь, я своё мнение высказываю, как если бы кто со мной вот точно так же на испанском интернет-слэнге обращался, то Гугл Транслэйт был бы бесполезен...
>Я удивляюсь, как он вообще понимает всё ещё.

Well, knowing Polish helps somewhat as I can sound out the word in question, letter by letter and see if it resembles anything in Polish. On top of that Google Translate shows how Russian words are pronounced using the Latin alphabet so, for example, the word "джва" will be shown as "dzhva" by Google and since I have learned a bit how to somewhat sound out the Russian letters I can sound out the word. Still, I wouldn't even dare to try and speak the few words of Russian that I managed to learn to a Russian speaker :D

If I concentrate enough I can even read words like "слоупоки" and realize that it's a loan word from English but Russified :D
avatar
JudasIscariot: In the sense that it's available for everyone to download and enjoy :)
avatar
IpseSan: Ничего не понял. Так кто слоупоки-то? Вы или правообладатели? Кто патч джва дня тормозил? :)
No one was being a "слоупок" :) We just recieved a slew of updates along with that patch, one of those updates being Rebel Galaxy :)
Post edited October 22, 2015 by JudasIscariot
avatar
IpseSan: Я исхожу из того, что ему это может быть интересно. Таки живое общение с нативным носителем языка, а не с рафинированным сухарём :) Если ему это будет не интересно, я полагаю он мне об этом скажет прямо или просто проигнорирует.
Живое общение с нативным носителем языка и общение на интернет-слэнге - это две диаметрально противоположные формы общения. Одна - грамотная, вторая - безграмотная. И язык по второй форме не выучить (если такая задача стоит, конечно), никак. Ладно, я замолкаю. Всего лишь высказываю свою точку зрения на это. Да и сам против интернет-слэнга.
avatar
IpseSan: Падч, кстати, оказался глючным :(
Попробуй пойти за имперцев и поболтать с Мелким.
Там вон скорее всего в чём беда:

Если проходишь на русском, переключи перед этими местами на английский. Перевод релизной версии не тестировался и пока что встречаются баги со скриптами.

Источник

Альбатросс это один из переводчиков.
Post edited October 22, 2015 by Casval_Deikun
avatar
Casval_Deikun: В любом случае спасибо за патч.
avatar
IpseSan: Падч, кстати, оказался глючным :(
Попробуй пойти за имперцев и поболтать с Мелким.
is this the Russian version? Are you loading a save made in the English version of the game or are you starting a completely new game?
avatar
JudasIscariot: is this the Russian version? Are you loading a save made in the English version of the game or are you starting a completely new game?
Да, в русской. С английского сейва, да.
Хм, попробую начать новую игру, может действительно глюк уйдёт.
avatar
Trasheater: Живое общение с нативным носителем языка и общение на интернет-слэнге - это две диаметрально противоположные формы общения. Одна - грамотная, вторая - безграмотная. И язык по второй форме не выучить (если такая задача стоит, конечно), никак. Ладно, я замолкаю. Всего лишь высказываю свою точку зрения на это. Да и сам против интернет-слэнга.
Владение литературным русским языком подобно владению боевыми приёмами кунфу - настоящий мастер никогда не использует их без крайней необходимости :)
Post edited October 22, 2015 by IpseSan
avatar
JudasIscariot: Well, knowing Polish helps somewhat as I can sound out the word in question, letter by letter and see if it resembles anything in Polish. On top of that Google Translate shows how Russian words are pronounced using the Latin alphabet so, for example, the word "джва" will be shown as "dzhva" by Google and since I have learned a bit how to somewhat sound out the Russian letters I can sound out the word. Still, I wouldn't even dare to try and speak the few words of Russian that I managed to learn to a Russian speaker :D

If I concentrate enough I can even read words like "слоупоки" and realize that it's a loan word from English but Russified :D
То есть ты переводишь с русского на польский или на английский? И на каком же языке ты думаешь?
avatar
Tim_Fey: И на каком же языке ты думаешь?
Мыслить можно и на смеси нескольких языков. В каждом языке есть такие понятия, которых нету в другом языке или понятия которые сформулированы лучше.
Post edited October 23, 2015 by Casval_Deikun