It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Weiß zufällig jemand ob "We are the Dwarves" in deutsch ist?
Wäre ja nicht das erste Mal, das deutsch einfach nicht mit angegeben wurde.
avatar
Gameinsider1986: Weiß zufällig jemand ob "We are the Dwarves" in deutsch ist?
Wäre ja nicht das erste Mal, das deutsch einfach nicht mit angegeben wurde.
Das stand anfänglich sogar in der Gamecard, aber der Eintrag wurde aus guten Gründen entfernt. (Mangelnde Qualität der Ingame-Texte!)
Post edited January 29, 2018 by welttraumhaendler
avatar
Gameinsider1986: Weiß zufällig jemand ob "We are the Dwarves" in deutsch ist?
Wäre ja nicht das erste Mal, das deutsch einfach nicht mit angegeben wurde.
avatar
welttraumhaendler: Das stand anfangs sogar in der Gamecard, aber der Eintrag wurde aus guten Gründen entfernt. (mangelnde Qualität!)
Mangelnde Qualität bei den Angaben, oder ist das Spiel an sich derart schlecht, das man es uns nicht zumuten wollte?
avatar
Gameinsider1986: Mangelnde Qualität bei den Angaben, oder ist das Spiel an sich derart schlecht, das man es uns nicht zumuten wollte?
Ich beziehe mich auf die Texte im Spiel. Diese waren nur im mangelhaften Deutsch.
avatar
Gameinsider1986: Mangelnde Qualität bei den Angaben, oder ist das Spiel an sich derart schlecht, das man es uns nicht zumuten wollte?
avatar
welttraumhaendler: Ich beziehe mich auf die Texte im Spiel. Diese waren nur im mangelhaften Deutsch.
Das Game ist momentan für 2,19€ zu haben, aber wenn die deutschen Texte so wie bei "The Escapists" sind lasse ich es doch besser.
avatar
welttraumhaendler: Ich beziehe mich auf die Texte im Spiel. Diese waren nur im mangelhaften Deutsch.
avatar
Gameinsider1986: Das Game ist momentan für 2,19€ zu haben, aber wenn die deutschen Texte so wie bei "The Escapists" sind lasse ich es doch besser.
Eine Glanzleistung scheienn gerade die umfangreicheren Texte wirklich nicht zu sein. Ich meine, man kann erahnen, was die Leute meinen .....(2 min. 34)
https://youtu.be/anCcsHf-pR0?t=154
Post edited January 29, 2018 by MarkoH01
avatar
Gameinsider1986: Das Game ist momentan für 2,19€ zu haben, aber wenn die deutschen Texte so wie bei "The Escapists" sind lasse ich es doch besser.
avatar
MarkoH01: Eine Glanzleistung scheienn gerade die umfangreicheren Texte wirklich nicht zu sein. Ich meine, man kann erahnen, was die Leute meinen .....(2 min. 34)
https://youtu.be/anCcsHf-pR0?t=154
Scheint ja nicht gerade eine fachgerechte Übersetzung zu sein.
Für Google-Translate scheint es etwas zu gut, aber wenn das deren Ernst ist, lass ich die Finger davon.
avatar
MarkoH01: Eine Glanzleistung scheienn gerade die umfangreicheren Texte wirklich nicht zu sein. Ich meine, man kann erahnen, was die Leute meinen .....(2 min. 34)
https://youtu.be/anCcsHf-pR0?t=154
avatar
Gameinsider1986: Scheint ja nicht gerade eine fachgerechte Übersetzung zu sein.
Für Google-Translate scheint es etwas zu gut, aber wenn das deren Ernst ist, lass ich die Finger davon.
Vielleicht solltest du das Spiel noch nicht komplett abschreiben. Es scheint so, als seien die Entwickler an Verbesserungen ihrer Übersetzung interessiert und fragen aktiv, ob die Community ihnen helfen möchte. Die Entwickler sind sich des recht schlechten Feedbacks bzgl. der Lokalisationen offenbar sehr wohl bewusst.
http://steamcommunity.com/app/395570/discussions/0/353915309340785650/
avatar
Gameinsider1986: Scheint ja nicht gerade eine fachgerechte Übersetzung zu sein.
Für Google-Translate scheint es etwas zu gut, aber wenn das deren Ernst ist, lass ich die Finger davon.
avatar
MarkoH01: Vielleicht solltest du das Spiel noch nicht komplett abschreiben. Es scheint so, als seien die Entwickler an Verbesserungen ihrer Übersetzung interessiert und fragen aktiv, ob die Community ihnen helfen möchte. Die Entwickler sind sich des recht schlechten Feedbacks bzgl. der Lokalisationen offenbar sehr wohl bewusst.
http://steamcommunity.com/app/395570/discussions/0/353915309340785650/
Dann wäre es vielleicht doch eine Überlegung wert. Es ist schön zu sehen, das den Entwicklern ihr Spiel nicht egal ist.
avatar
MarkoH01: Vielleicht solltest du das Spiel noch nicht komplett abschreiben. Es scheint so, als seien die Entwickler an Verbesserungen ihrer Übersetzung interessiert und fragen aktiv, ob die Community ihnen helfen möchte. Die Entwickler sind sich des recht schlechten Feedbacks bzgl. der Lokalisationen offenbar sehr wohl bewusst.
http://steamcommunity.com/app/395570/discussions/0/353915309340785650/
avatar
Gameinsider1986: Dann wäre es vielleicht doch eine Überlegung wert. Es ist schön zu sehen, das den Entwicklern ihr Spiel nicht egal ist.
Sehe ich genauso. Eine Garantie ist es nicht, dass es gefixt wird .... aber andererseits, wenn das Spiel nicht ZU textlastig ist, könnte ich mir vorstellen, eventuell sogar selbst mal wieder eine Übersetzung zu verbessern - ist nicht die erste und sicher nicht gar so umfangreich wie meine vorherigen (Tesla Effect / Ether One Redux). Es wäre ja auch keine NEUE Übersetzung, sondern lediglich eine Nachbesserung - das führt vermutlich zu einem deutlich geringeren Zeitanspruch. Ich werde die Leute mal anschreiben und fragen, ob die mir die Textdateien zur Verfügung stellen können. Dann kann ich genaueres sagen.

Edit: Habe die Entwickler gerade mal angeschrieben. :)
Post edited January 29, 2018 by MarkoH01
Wegen We Are The Dwarves:
http://ogdb.eu/index.php?section=game&gameid=100655

ich kann aber jetzt nicht sagen, ob das noch die gleichen Übersetzungstexte sind wie damals *g*
Post edited January 29, 2018 by ERASER_M
avatar
Gameinsider1986: Dann wäre es vielleicht doch eine Überlegung wert. Es ist schön zu sehen, das den Entwicklern ihr Spiel nicht egal ist.
avatar
MarkoH01: Sehe ich genauso. Eine Garantie ist es nicht, dass es gefixt wird .... aber andererseits, wenn das Spiel nicht ZU textlastig ist, könnte ich mir vorstellen, eventuell sogar selbst mal wieder eine Übersetzung zu verbessern - ist nicht die erste und sicher nicht gar so umfangreich wie meine vorherigen (Tesla Effect / Ether One Redux). Es wäre ja auch keine NEUE Übersetzung, sondern lediglich eine Nachbesserung - das führt vermutlich zu einem deutlich geringeren Zeitanspruch. Ich werde die Leute mal anschreiben und fragen, ob die mir die Textdateien zur Verfügung stellen können. Dann kann ich genaueres sagen.
Stellt sich nur die Frage, wie man an die Textdateien käme. Ich habe vor ein paar Jahren mal einen German-Patch zu
Dead Rising 2 und Dead Rising 2 Off the Record gebastelt, hierfür wurde mir von schote.biz ein Tool zur Verfügung gestellt um die BCS-Dateien in txt umzuwandeln. Ohne das Tool hätte ich nicht gewusst wie ich das anstellen soll.
avatar
MarkoH01: Sehe ich genauso. Eine Garantie ist es nicht, dass es gefixt wird .... aber andererseits, wenn das Spiel nicht ZU textlastig ist, könnte ich mir vorstellen, eventuell sogar selbst mal wieder eine Übersetzung zu verbessern - ist nicht die erste und sicher nicht gar so umfangreich wie meine vorherigen (Tesla Effect / Ether One Redux). Es wäre ja auch keine NEUE Übersetzung, sondern lediglich eine Nachbesserung - das führt vermutlich zu einem deutlich geringeren Zeitanspruch. Ich werde die Leute mal anschreiben und fragen, ob die mir die Textdateien zur Verfügung stellen können. Dann kann ich genaueres sagen.
avatar
Gameinsider1986: Stellt sich nur die Frage, wie man an die Textdateien käme. Ich habe vor ein paar Jahren mal einen German-Patch zu
Dead Rising 2 und Dead Rising 2 Off the Record gebastelt, hierfür wurde mir von schote.biz ein Tool zur Verfügung gestellt um die BCS-Dateien in txt umzuwandeln. Ohne das Tool hätte ich nicht gewusst wie ich das anstellen soll.
Solche (mehr oder minder) plain text dateien bekommt man normalerweise dann eben direkt von den Entwicklern. War bisher bei mir immer so.

Man sollte natürlich auch nicht außer acht lassen, dass, wie ERASER oben geschrieben hat, die deutsche Sprache mit Update 8 wieder zurück gekommen ist. Vielleicht WURDE die Lokalisation ja auch schon verbessert.
Post edited January 29, 2018 by MarkoH01
Weil auch gerade Pharaonic im Angebot ist: Da gibt es bei Steam (laut Sprachangaben) auch deutsche Texte, aber die GOG-Version wurde damals nicht mit dem Update versorgt :-(

Hatte Milkstone vor Weihnachten mal angeschrieben, ob sie das Update auch auf GOG bringen könnten, aber bisher kam keine Antwort...
avatar
Gameinsider1986: Na, das ist jetzt aber ein bisschen gemein :D
Nö. Da ich selbst nur ein Windows-System habe und ich in erster Linie für mich selbst bastle, nehme ich auch einen Installer, der in Windows läuft. Ich lasse euch alle gern an meinen Patches, die für mich sind, teilhaben - aber dann eben auch zu meinen Bedingungen. ;)