It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
*hechel, keuch, fertig* ;)

Liste ist wieder aktuell. Folgende Patches habe ich nun aufgenommen:

Capitalism II
Death to Spies
Galactic Assault: Prisoner of Power
Faces of War
Noctropolis (deutscher Ton)
Venom. Codename: Outbreak (deutscher Ton)
Star Wolves

Noch einmal vielen Dank an allen Entdeckern und Erstellern :)
Post edited September 15, 2018 by MarkoH01
avatar
MarkoH01: Capitalism III
Da ist ein I zu viel.

avatar
MarkoH01: Noctroplos (deutscher Ton)
Der Name ist falsch geschrieben. Noctropolis
Post edited September 15, 2018 by welttraumhaendler
avatar
MarkoH01: Capitalism III
avatar
welttraumhaendler: Da ist ein I zu viel.

avatar
MarkoH01: Noctroplos (deutscher Ton)
avatar
welttraumhaendler: Der Name ist falsch geschrieben. Noctropolis
Das erste war tatsächlich ein Fehler, das zweite ein Vertipper. Unabhängig davon aber - danke, werde ich gleich korrigieren :)
Edit: Nun sollte es aber stimmen.
Post edited September 15, 2018 by MarkoH01
kurzer zwischenstand zu Episode I Racer: (für alle, die es interessiert)

die Audiodateien hab ich aussortiert und ca. 2000 Stück entfernen können.
-ganz ehrlich, das war ein scheiss !

was das Menü angeht kann ich nur folgendes sagen:
bei force feedback sieht man bei 2 buttons nur den rand aber nicht den ganzen kreis was die einstellungen angeht.
bei der tastaturbelegung sind die Texte etwas lang aber man kann es lesen.

der versuch nen crack für die deutsche exe Datei zu verwenden scheiterte aus folgenden gründen:
1. gecrackte exe hab ich keine gefunden
2. ein crack der den kopierschutz bei der exe entfernt funktioniert nur unter 32 bit systemen
3.nach patchen der exe auf meinem alten xp Rechner stellt sich raus, dass die Dateien der gog Version nicht kompatibel sind mit der alten exe Datei. (aber die exe ist jetzt gecrackt)

also alles in allem, werde ich beim menü jetzt nicht mehr viel erreichen können.
ich werde noch ein wenig feinschliff machen und wenn es zeitlich bei mir passt bis ende der Woche den patch online stellen.
avatar
Bloodpatcher: die Audiodateien hab ich aussortiert und ca. 2000 Stück entfernen können.
-ganz ehrlich, das war ein scheiss !
Ehrlich gesagt, habe ich dafür keine 5 Minuten mit Beyond Compare für meine Deutsch-Patch-Versuche gebraucht.
Post edited September 17, 2018 by welttraumhaendler
die sound dateien sind alle unterschiedlich aber viele davon sind einfach keine Sprache sondern nur die grunz geräusche der gegner.
da hilft dir das programm auch nichts.
du bekommst doch dann alle Dateien als unterschiedlich angezeigt, musst aber nicht alle austauschen.
deswegen hab ich handverlesen um den patch kleiner zu machen.

um die dateien zu vergleichen hab ich auch schon verschiedene programme genutzt aber ab und zu muss man dann altmodisch dran.
alles decken die programme leider nicht ab, sonst könnten die uns ja die patche erstellen.

es müssen auch nicht alle unterschiedlichen Dateien ausgetauscht werden, damit man den gewünschten effekt erhält den man haben möchte.
die feinfilterung muss man selbst erledigen.
Post edited September 17, 2018 by Bloodpatcher
avatar
Bloodpatcher: die sound dateien sind alle unterschiedlich aber viele davon sind einfach keine Sprache sondern nur die grunz geräusche der gegner.
da hilft dir das programm auch nichts.
Doch das hilft. Denke einfach mal logisch. Welche Dateien sollten sich unterscheiden? Natürlich nur die Dateien mit Sprache. Logisch, oder? Warum sollten die anderen Dateien sich unterscheiden? Grunzgeräusche bleiben Grunzgeräusche und die Dateien bleiben identisch.
Post edited September 17, 2018 by welttraumhaendler
nein die sind unterschiedlich.
habe mir die deutschen und die englischen Dateien angehört und die stimmen nicht überein weil diese auch an den Sprecher angepasst wurden.

muss man nicht verstehen, wurde aber gemacht. die unterscheiden sich in der tonlage.
wer sich so etwas ausgedacht hat der hatte wohl auch zu viel zeit....


aber egal. nun zum eigentlichen patch:


Star Wars Episode I Racer - Deutschpatch

Dieser patch fügt deutsche Texte und Sprache ins Spiel ein und macht es komplett deutsch.


Menü, Texteinblendungen, Videos und Sprachausgabe werden wieder ins deutsche angepasst.


Getestet mit der gog Version. Da die Dateien aber von der retail Version stammen sollte es mit allen Versionen kompatibel sein.

link:
https://www.compiware-forum.de/downloads/file/293-star-wars-episode-i-racer-deutschpatch/
Deutsches Intro für Battle Isle 1

Download:
https://www.compiware-forum.de/downloads/file/558-battle-isle-1-deutsches-intro/

Nur das Intro-Video für das Basisspiel hat dt. Texte .
Der Rest bleibt englisch.

**********************************************

Deutsche Sprache für Battle Isle 2 & Das Erbe des Titan

Download:
https://www.compiware-forum.de/downloads/file/560-battle-isle-2-titan-s-legacy-deutsch-patch/

Die Sprachausgabe beschränkt sich auf eine kurze Passage
vor der ersten Mission.

**********************************************

Deutsche Texte für (Battle Isle) History Line 1914-1918

Download:
https://www.compiware-forum.de/downloads/file/561-history-line-1914-1918-deutsch-patch/

**********************************************

Die Handbücher für die Spiele sind hier.
Post edited July 04, 2020 by surfer1260
avatar
Bloodpatcher: nein die sind unterschiedlich.
habe mir die deutschen und die englischen Dateien angehört und die stimmen nicht überein weil diese auch an den Sprecher angepasst wurden.

muss man nicht verstehen, wurde aber gemacht. die unterscheiden sich in der tonlage.
wer sich so etwas ausgedacht hat der hatte wohl auch zu viel zeit....
Ich will aber gefälligst meine deutschen Grunzgeräusche ;)

Erst einmal danke dir aber für deine Mühe und auf jeden Fall auch hierfür wieder ein +1 von mir. Tja, nun bewegen wir uns in einem Grenzberich. Einen Deutschpatch für Racer. bei dem das Konfiguartionsmenü nicht "perfekt" war, wurde ja hier, glaube ich schon einmal vorgestellt. Nun stellt sich aber die Frage, ob wir solche "nicht perfekten" (wobei das natürlich nicht an der fehlenden Mühe, sondern vielmehr an den fehlenden Quelldateien liegt) Patches hier in die Liste aufnehmen wollen - im Zweifel eben mit der Anmerkung, dass die Menüs leicht verzogen sind. Das möchte ich nun wirklich nicht selbst entscheiden und gebe daher ab an die community. Eventuell findet ja auch Zyankali noch einen Weg, den Patch zu perfektionieren? Also meldet euch. ich gehe auf Stimmenfang, bevor ich den Patch, für den ich aber immer dankbar bin (vergesst bitte nie, dass jeder Patch, perfekt oder nicht, erst einmal ein großer Zeitaufwand ist - und das ohne Entlohnung) in die Liste aufnehmen werde.

Hier übrigens nochmal ein Hinweis auf einige Screenshots, die welttraumhaendler damals beigefügt hat, um zu zeigen, wie die Menüs aussehen. Nun weiß ich natürlich nicht, ob das bei dem neuen Patch genauso aussieht,


avatar
surfer1260: Deutsches Intro für Battle Isle 1

Download:
http://www.imagenetz.de/f4ad2b5a9/YLHuvr8cEp5qD.rar.html

Nur das Intro-Video für das Basisspiel hat dt. Texte .
Der Rest bleibt englisch.
Hier würde ich auch gerne noch einmal nachhaken. Wenn es das Spiel mit deutschem Introvideo gibt, gibt es denn dann nicht auch deutsche Texte? Oder gibt es die, es ist dir aber nicht gelungen, die englischen Texte durch die deutschen auszutauschen?

avatar
surfer1260: Deutsche Sprache für Battle Isle 2 & Das Erbe des Titan

Download:
http://www.imagenetz.de/f5bfdfd4d/Gmta7Jwpv4fD.rar.html

Die Sprachausgabe beschränkt sich auf eine kurze Passage
vor der ersten Mission.
Wenn ich das recht verstanden habe, ist dadurch also dann dennoch das gesamte Spiel, also alles was Sprachausgabe hat, mit deutschen Ton versehen?

avatar
surfer1260: Deutsche Texte für (Nattle Isle) History Line 1914-1918

Download:
http://www.imagenetz.de/f5551452c/bzLUx6gwy1pD.rar.html
Hier gehe ich mal von Battle Isle statt Nattle Isle aus? Allerdings kan ich das Spiel mit dem Zusamtz "History Line 1914-1918" nicht finden. Ist es Teil eines Paketes bei GOG?

Danke und +1 auch dir natürlich und sorry für mein "Rumgezicke" - ich möchte nur sichergehen, dass ich verstanden habe, was wir nun in die Liste aufnehmen. Ist wirklich nicht böse gemeint.
Post edited September 17, 2018 by MarkoH01
avatar
MarkoH01: Hier gehe ich mal von Battle Isle statt Nattle Isle aus? Allerdings kan ich das Spiel mit dem Zusamtz "History Line 1914-1918" nicht finden. Ist es Teil eines Paketes bei GOG?
Das Spiel ist Bestandteil des Battle Isle Platiinum-Packs:
https://www.gog.com/game/battle_isle_platinum

Contains full versions of the following strategy games in one package:
• Battle Isle 1 including Data Disk 1 & Battle Isle ‘93 & Historyline: 1914-1918
• Battle Isle 2 including Scenery CD “Titan’s Legacy”
• Battle Isle 3 along with extensive video sequences
• Incubation and The Wilderness Missions,
avatar
MarkoH01: Hier gehe ich mal von Battle Isle statt Nattle Isle aus? Allerdings kan ich das Spiel mit dem Zusamtz "History Line 1914-1918" nicht finden. Ist es Teil eines Paketes bei GOG?
avatar
surfer1260: Das Spiel ist Bestandteil des Battle Isle Platiinum-Packs:
https://www.gog.com/game/battle_isle_platinum

Contains full versions of the following strategy games in one package:
• Battle Isle 1 including Data Disk 1 & Battle Isle ‘93 & Historyline: 1914-1918
• Battle Isle 2 including Scenery CD “Titan’s Legacy”
• Battle Isle 3 along with extensive video sequences
• Incubation and The Wilderness Missions,
Danke!
avatar
Bloodpatcher: nein die sind unterschiedlich.
habe mir die deutschen und die englischen Dateien angehört und die stimmen nicht überein weil diese auch an den Sprecher angepasst wurden.

muss man nicht verstehen, wurde aber gemacht. die unterscheiden sich in der tonlage.
wer sich so etwas ausgedacht hat der hatte wohl auch zu viel zeit....
avatar
MarkoH01: Ich will aber gefälligst meine deutschen Grunzgeräusche ;)

Erst einmal danke dir aber für deine Mühe und auf jeden Fall auch hierfür wieder ein +1 von mir. Tja, nun bewegen wir uns in einem Grenzberich. Einen Deutschpatch für Racer. bei dem das Konfiguartionsmenü nicht "perfekt" war, wurde ja hier, glaube ich schon einmal vorgestellt. Nun stellt sich aber die Frage, ob wir solche "nicht perfekten" (wobei das natürlich nicht an der fehlenden Mühe, sondern vielmehr an den fehlenden Quelldateien liegt) Patches hier in die Liste aufnehmen wollen - im Zweifel eben mit der Anmerkung, dass die Menüs leicht verzogen sind. Das möchte ich nun wirklich nicht selbst entscheiden und gebe daher ab an die community. Eventuell findet ja auch Zyankali noch einen Weg, den Patch zu perfektionieren? Also meldet euch. ich gehe auf Stimmenfang, bevor ich den Patch, für den ich aber immer dankbar bin (vergesst bitte nie, dass jeder Patch, perfekt oder nicht, erst einmal ein großer Zeitaufwand ist - und das ohne Entlohnung) in die Liste aufnehmen werde.
Ich bin der Auffassung, dass ein nicht perfekter Patch besser als gar keiner ist. Man sollte sie mit den entsprechenden Hinweisen in die Liste aufnehmen.

avatar
Bloodpatcher: kurzer zwischenstand zu Episode I Racer: (für alle, die es interessiert)

die Audiodateien hab ich aussortiert und ca. 2000 Stück entfernen können.
-ganz ehrlich, das war ein scheiss !

was das Menü angeht kann ich nur folgendes sagen:
bei force feedback sieht man bei 2 buttons nur den rand aber nicht den ganzen kreis was die einstellungen angeht.
bei der tastaturbelegung sind die Texte etwas lang aber man kann es lesen.
Kann man bei den Force Feedback alle 4 Buttons bedienen oder nur die beiden komplett dargestellten?
Post edited September 17, 2018 by BumbleBeeGog
du kannst alles anklicken und auswählen.
ein button ist links ganz am rand und nicht ganz so gut anzuklicken aber geht auch.

und ganz ehrlich, wenn man es einmal eingestellt hat wird man es wahrscheinlich nie wieder machen.

zudem kann man das ganze auch per hand in der passenden ini oder cfg datei einstellen, wenn man keinen bock auf des leicht verschobene menü hat.
avatar
MarkoH01: Hier gehe ich mal von Battle Isle statt Nattle Isle aus? Allerdings kan ich das Spiel mit dem Zusamtz "History Line 1914-1918" nicht finden. Ist es Teil eines Paketes bei GOG?
avatar
surfer1260: Das Spiel ist Bestandteil des Battle Isle Platiinum-Packs:
https://www.gog.com/game/battle_isle_platinum

Contains full versions of the following strategy games in one package:
• Battle Isle 1 including Data Disk 1 & Battle Isle ‘93 & Historyline: 1914-1918
• Battle Isle 2 including Scenery CD “Titan’s Legacy”
• Battle Isle 3 along with extensive video sequences
• Incubation and The Wilderness Missions,
Hast Du die Patches getestet?

Ein Patch, der nur das Intro eindeutscht und den Rest auf englisch lässt, scheint mir nicht sehr sinnvoll zu sein...
avatar
BigBo83: Kann man da irgendwo einen entsprechenden Patch runter laden?
avatar
surfer1260: Dieser Deutsch-Patch von goldenboy sollte mit der Gog-Version funktionieren:
http://schote.biz/sprachdateien-deutschpatches/10-star-wolves/1993-deutsche-texte-untertitel-menus-videos-stimmen-sprachausgabe.html
Der Patch funktioniert & bringt deutschen Ton + Texte...es ist jedoch eine wahre Qual, den herunterzuladen, da er in vier Einzelstücke hochgeladen wurde und zudem noch (ohne Premiumaccount) Stunden zum Herunterladen benötigt + mit Wartezeit (3 Stunden) zwischen den Downloads daherkommt.

Wenn es diesen Patch noch auf auf einer anderen Seite gibt, wäre dieser sicher vorzuziehen.

@marko

Was den Patch zu Star Wars - Racer angeht...solange das verschobene Menü halbwegs bedienbar ist, würde ich den Patch mit einem entsprechenden Hinweis aufnehmen, solange es keine bessere Alternative gibt.
Post edited September 18, 2018 by AliensCrew