It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
"China" returned 28 posts
Clear search criteria
avatar
DyNaer: they could have used another system , rather using dropdown menu

putting small country flag icons like the ones u see on some site when u have to choose a language , for a game bundle wiith multiple languages , simply an icon representative of this.

i must say ; though it's clarify the previous confusion though

my 2 cents ^^
It's generally bad practice to use country flags in computer software for language selection. I learned this while working for a major operating system vendor previously in which the Taiwan flag appeared for simplified Chinese, and the Chinese flag appeared for Traditional Chinese. The Chinese government was not happy about the Taiwanese flag being recognized as valid and demanded it be removed from the software. The options on the table were to create a custom version of the OS just for mainland China which did not reflect the Taiwanese flag, or to remove all flags entirely and remove this from being a problem universally. There was one other instance in which a flag related issue arose due to political pressure.

In the end it was deemed that recognizing any flags at all in the software was a bad idea because it does invoke a political statement intentional or otherwise in some parts of the world, and that it was best to avoid any kind of political issues by removing all flags entirely and changing the language selection to be textually based. The overhead of maintaining different releases of the OS for different countries was not worth it.

Not that it's likely the Chinese government would be likely to respond in kind to a video game company on this scale, but I pass along the lesson's learned in the industry nonetheless so others don't make the same mistake and have to clean it up after. ;o) As a software house, it's just best to remain as apolitical as possible to reduce costs of dealing with these type of issues down the line.

Oh, also I should mention that we live in a changing world where countries that are here today may not be here tomorrow, where borders are redrawn from time to time, and where flags and other national symbolism changes over time etc. Additionally, many countries have more than one national language, and any given language may have more than one country which speaks it as their own native language.
Post edited June 20, 2013 by mharris
avatar
DyNaer: they could have used another system , rather using dropdown menu

putting small country flag icons like the ones u see on some site when u have to choose a language , for a game bundle wiith multiple languages , simply an icon representative of this.

i must say ; though it's clarify the previous confusion though

my 2 cents ^^
avatar
mharris: It's generally bad practice to use country flags in computer software for language selection. I learned this while working for a major operating system vendor previously in which the Taiwan flag appeared for simplified Chinese, and the Chinese flag appeared for Traditional Chinese. The Chinese government was not happy about the Taiwanese flag being recognized as valid and demanded it be removed from the software. The options on the table were to create a custom version of the OS just for mainland China which did not reflect the Taiwanese flag, or to remove all flags entirely and remove this from being a problem universally. There was one other instance in which a flag related issue arose due to political pressure.

In the end it was deemed that recognizing any flags at all in the software was a bad idea because it does invoke a political statement intentional or otherwise in some parts of the world, and that it was best to avoid any kind of political issues by removing all flags entirely and changing the language selection to be textually based. The overhead of maintaining different releases of the OS for different countries was not worth it.

Not that it's likely the Chinese government would be likely to respond in kind to a video game company on this scale, but I pass along the lesson's learned in the industry nonetheless so others don't make the same mistake and have to clean it up after. ;o) As a software house, it's just best to remain as apolitical as possible to reduce costs of dealing with these type of issues down the line.

Oh, also I should mention that we live in a changing world where countries that are here today may not be here tomorrow, where borders are redrawn from time to time, and where flags and other national symbolism changes over time etc. Additionally, many countries have more than one national language, and any given language may have more than one country which speaks it as their own native language.
I didn't mean to use country flag regardless the country, but the language(s). But i didn't think a second about the politcal stuff. Of course many countries have multiple languages.

IE : i'm french , some people who reside in Canada speak French and English (so yeah multiple languages in the same country) : I don't think the Canada / French governement will dispute each other for something like this. Now i trust you about some others countries could react differently. But basicaly it's a just a political reason.

There're plenty website with country flags, i never thought one of them would cause any issue....

Oh, well , was just an idea, Actually GOG, added some comment in the download section , if a game installer is bundle with multiples languages or not. So that's less confusing than préviously.
Post edited June 20, 2013 by DyNaer
avatar
HypersomniacLive: It is, but I suspect that the demand to move to Poland is not particularly appealing to many.
avatar
skeletonbow: That could be the case perhaps. I wonder if they are open to the idea of remote employees in other countries given someone with the proper qualifications to consider such. Some companies do this and don't like to advertise the fact lest people expect it is an option available to everyone or demand it. My former employer for example had a lot of remote employees (I was one myself), however over time they tried to centralize new hires with a strong preference for either Raleigh, NC or Westford, MA although they would often add new remoties also. The trend seemed to be that people who applied for a job were more likely to have to relocate to one of the HQs, while people they wanted to hire on their own bad enough they would extend the option of being a remote employee if they felt it would woo them and work out well.
The problem is, who would work for Polish salary in US, Canada or other high cost/high pay countries? GOG can hire several personel with in Polland for one persons sallary in US/Canada for example. Heck you could probably hire entire developement studio in, say, India/China with single US/Cananadian programmer sallary.
avatar
mrkgnao: Thanks, I'll remember that next time I miss "Radioaktiver Niederschlag".
avatar
Geralt_of_Rivia: But that would be "Wir haben dich vermisst.". :-)

In English singular and plural are both 'you' but not so in German. "euch" is plural since two Cultures installers were MIA but in the Fallout case only the first game is AWOL so you have to use singular.

German isn't as easy as English. :-)
Not many languages have simplified their grammar as much as English has and continues to do.

Since the days of Old English, we've discarded our system for gendered nouns (keeping only the neuter form which German is apparently in the process of discarding), a latin-like "strong enough to make ordering optional in sentence structure" system of declensions, the second-person singular/informal pronoun (thou/thee/thy/thine), the second-person object/subject distinction (ye/you), and various other things.

(Not always for the better. We never say "a apple" but we replaced "mine eyes" with "my eyes")

We're currently in the process of losing "whom" (context is enough. "who" can serve both purposes with no loss of expressiveness) and gender in loanwords like fiance/fiancee (pointless in English and, without "é", you need the doubled terminal "e" pattern originating in the French feminine form to indicate that it's not to be rhymed with finance.) among other things.

...though I do wish English had a distinction between inclusive and exclusive we/us like various languages in Indonesia, Southern India, and parts of China do. Being able to concisely indicate whether the listener is included in the group would be useful.

...and I also wish that we'd at least kept the diaresis and the letters Thorn (þ) and Eth (ð). It'd be nice to efficiently distinguish between naïve (na-eev) and naive (nai-v) or coöoperate (co-operate) and cooperate (coop-er-ate) or "þorn" (thorn, with the unvoiced "th" from "thick", as we naturally pronounce it) and "ðorn" (thorn, but with the voiced "th" from "this").
Post edited March 26, 2015 by ssokolow
avatar
Geralt_of_Rivia: But that would be "Wir haben dich vermisst.". :-)

In English singular and plural are both 'you' but not so in German. "euch" is plural since two Cultures installers were MIA but in the Fallout case only the first game is AWOL so you have to use singular.

German isn't as easy as English. :-)
avatar
ssokolow: Not many languages have simplified their grammar as much as English has and continues to do.

Since the days of Old English, we've discarded our system for gendered nouns (keeping only the neuter form which German is apparently in the process of discarding), a latin-like "strong enough to make ordering optional in sentence structure" system of declensions, the second-person singular/informal pronoun (thou/thee/thy/thine), the second-person object/subject distinction (ye/you), and various other things.

We're currently in the process of losing "whom" (context is enough. "who" can serve both purposes with no loss of expressiveness) and gender in loanwords like fiance/fiancee (pointless in English and, without "é", you need the doubled terminal "e" pattern originating in the French feminine form to indicate that it's not to be rhymed with finance.) among other things.

...though I do wish English had a distinction between inclusive and exclusive we/us like various languages in Indonesia, Southern India, and parts of China do. Being able to concisely indicate whether the listener is included in the group would be useful.

...and I also wish that we'd at least kept the diaresis and the letters Thorn (þ) and Eth (ð). It'd be nice to efficiently distinguish between naïve (na-eev) and naive (nai-v) or coöoperate (co-operate) and cooperate (coop-er-ate) or "þorn" (thorn, with the unvoiced "th" from "thick", as we naturally pronounce it) and "ðorn" (thorn, but with the voiced "th" from "this").
Very impressive verbiage and good arguments :)
avatar
ssokolow: Not many languages have simplified their grammar as much as English has and continues to do.

Since the days of Old English, we've discarded our system for gendered nouns (keeping only the neuter form which German is apparently in the process of discarding), a latin-like "strong enough to make ordering optional in sentence structure" system of declensions, the second-person singular/informal pronoun (thou/thee/thy/thine), the second-person object/subject distinction (ye/you), and various other things.

We're currently in the process of losing "whom" (context is enough. "who" can serve both purposes with no loss of expressiveness) and gender in loanwords like fiance/fiancee (pointless in English and, without "é", you need the doubled terminal "e" pattern originating in the French feminine form to indicate that it's not to be rhymed with finance.) among other things.

...though I do wish English had a distinction between inclusive and exclusive we/us like various languages in Indonesia, Southern India, and parts of China do. Being able to concisely indicate whether the listener is included in the group would be useful.

...and I also wish that we'd at least kept the diaresis and the letters Thorn (þ) and Eth (ð). It'd be nice to efficiently distinguish between naïve (na-eev) and naive (nai-v) or coöoperate (co-operate) and cooperate (coop-er-ate) or "þorn" (thorn, with the unvoiced "th" from "thick", as we naturally pronounce it) and "ðorn" (thorn, but with the voiced "th" from "this").
avatar
cecil: Very impressive verbiage and good arguments :)
It's something I gained a casual interest in relatively recently. Most of what I know came from Wikipedia and random documentary clips on YouTube but, if I can ever find the time, I've got "The Story of English" and Stephen Pinker's "The Stuff of Thought: Language As A Window Into Human Nature" sitting on my bookshelf.
Post edited March 26, 2015 by ssokolow
avatar
Leroux: (and Galaxy doesn't even display the notifications about updated games that I see in my browser, but I guess that's another issue).
avatar
mrkgnao: That, I believe, is by design, for Galaxy is built around the concept of cosmopolitan auto-update, hence the implied obsolescence of flags and all other symbols of nationalism.
Slighly off the thread topic but I thought it was worth discussing as it may make other software developers and website developers aware of a problem many are unaware of but which can become an uncomfortable real world problem in certain situations.

It's generally a good idea to never show any flags or other symbols on websites or in computer software for purposes of indicating the user's country or language choice as I learned at my former employer. Lots of websites and software does it of course, but eventually if they end up doing business in countries such as China they will encounter political dispute with the Taiwanese flag for example (if they're big enough of a business for the Chinese government to give a crap and say something about it that is). When a company is faced with such political issues they're in a tough position having to choose to honour one country's flag or the other country's insistence they don't exist causing the software developer to have to make a political statement they most likely do not want to have any part of, and all because a flag was chosen as a symbolic indication of a language selection or for other forms of localization. Our company ended up having to either remove the Taiwanese flag (and have Taiwanese people feel insulted for taking China's side), or leave it there and be unable to sell our software in China. We chose option #3 which was to remove all country's flags because they are crappy indicators for selecting a language. For example, does the Canadian flag indicate Canadian English or Canadian French? It's more complex in a country like India which has many many languages.

So, despite it being popular to use flags to choose language, it is a pretty crappy visual symbol with only very loose ties to a language, and opens one up to geo-political dispute debates with their customers and countries they wish to do business in alike, if not now then perhaps in the future.

Just say no to flags in software. :)
avatar
mrkgnao: That, I believe, is by design, for Galaxy is built around the concept of cosmopolitan auto-update, hence the implied obsolescence of flags and all other symbols of nationalism.
avatar
skeletonbow: Slighly off the thread topic but I thought it was worth discussing as it may make other software developers and website developers aware of a problem many are unaware of but which can become an uncomfortable real world problem in certain situations.

It's generally a good idea to never show any flags or other symbols on websites or in computer software for purposes of indicating the user's country or language choice as I learned at my former employer. Lots of websites and software does it of course, but eventually if they end up doing business in countries such as China they will encounter political dispute with the Taiwanese flag for example (if they're big enough of a business for the Chinese government to give a crap and say something about it that is). When a company is faced with such political issues they're in a tough position having to choose to honour one country's flag or the other country's insistence they don't exist causing the software developer to have to make a political statement they most likely do not want to have any part of, and all because a flag was chosen as a symbolic indication of a language selection or for other forms of localization. Our company ended up having to either remove the Taiwanese flag (and have Taiwanese people feel insulted for taking China's side), or leave it there and be unable to sell our software in China. We chose option #3 which was to remove all country's flags because they are crappy indicators for selecting a language. For example, does the Canadian flag indicate Canadian English or Canadian French? It's more complex in a country like India which has many many languages.

So, despite it being popular to use flags to choose language, it is a pretty crappy visual symbol with only very loose ties to a language, and opens one up to geo-political dispute debates with their customers and countries they wish to do business in alike, if not now then perhaps in the future.

Just say no to flags in software. :)
You do realise that we are talking of simple "has the game received an update" flag only, do you? So here is nothing discussed which could be a problem for anybody in the world.
high rated
From MaGog's logs for 21 April:

-----------------

Games included in this batch:

· Future Unfolding
· Legends of Eisenwald
· Legends of Eisenwald: Knight's Pack [DLC]
· Legends of Eisenwald: Road to Iron Forest [DLC]
· Offworld Trading Company
· Political Animals
· Project Highrise
· Real Texas, The
· Real Texas: Cellpop Goes Out At Night, The [DLC]

-----------------

Future Unfolding


[FILE UPDATES]

* File changed: Mac OS X installer, English --- File size *FROM* 118.0 MB *TO* 133.0 MB --- Version *FROM* 1.0 *TO* 1.0.2

* File changed: Windows installer, English --- File size *FROM* 118.0 MB *TO* 135.0 MB --- Version *FROM* 1.0 *TO* 1.0.2


[CHANGELOG ADDED]
Patch 1.0.2 (20 April 2017)

- Added Simplified Chinese language support.
(Full changelog)

-----------------

Legends of Eisenwald

>>> Supported languages changed *FROM* Text only: беларуская, Chinese, German, English, Spanish, French, Italian, Japanese, Russian *TO* Text only: Belarusian, Chinese, German, English, Spanish, French, Italian, Japanese, Russian

-----------------

Legends of Eisenwald: Knight's Pack [DLC]
Legends of Eisenwald: Road to Iron Forest [DLC]

>>> Supported languages changed *FROM* Audio and text: German, English, Spanish, French, Russian *TO* Text only: Belarusian, Chinese, German, English, Spanish, French, Italian, Japanese, Russian

-----------------

Offworld Trading Company


[FILE UPDATES]

* File changed: DLC: Blue Chip Ventures DLC: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (1.0 MB) --- Version *FROM* 1.10.14664 *TO* 1.11.15262 (fix)

* File changed: DLC: Ceres Initiative DLC: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (1.0 MB) --- Version *FROM* 1.10.14664 *TO* 1.11.15262 (fix)

* File changed: DLC: Map Toolkit DLC: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (1.0 MB) --- Version *FROM* 1.10.14664 *TO* 1.11.15262 (fix)

* File changed: DLC: Real Mars Map Pack DLC: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (1.0 MB) --- Version *FROM* 1.10.14664 *TO* 1.11.15262 (fix)

* File changed: DLC: The Patron and the Patriot DLC: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (1.0 MB) --- Version *FROM* 1.10.14664 *TO* 1.11.15262 (fix)

* File changed: Mac OS X installer, English --- File size *FROM* 649.0 MB *TO* 684.0 MB --- Version *FROM* 1.10.14664 *TO* 1.11.15262


[NO CHANGELOG]

-----------------

Political Animals

>>> System requirements for Linux changed *FROM* Ubuntu 14.04, 16.04 or newer, Processor: min. 1.8 GHz, Memory: 1 GB RAM, Storage: 1 GB available space, Requires the following packages to be installed: libc6:i386 libasound2:i386 libasound2-data:i386 libasound2-plugins:i386 libstdc++6:i386 libx11-6:i386 libxau6:i386 libxcb1:i386 libxcursor1:i386 libxdmcp6:i386 libxext6:i386 libxfixes3:i386 libxinerama1:i386 libxrandr2:i386 libxrender1:i386 libglu1:i386 libsqlite3-0:i386, Recommended system requirements: Ubuntu 14.04, 16.04 or newer, Processor: min. 1.8 GHz, Memory: 2 GB RAM, Storage: 1 GB available space, Requires the following packages to be installed: libc6:i386 libasound2:i386 libasound2-data:i386 libasound2-plugins:i386 libstdc++6:i386 libx11-6:i386 libxau6:i386 libxcb1:i386 libxcursor1:i386 libxdmcp6:i386 libxext6:i386 libxfixes3:i386 libxinerama1:i386 libxrandr2:i386 libxrender1:i386 libglu1:i386 libsqlite3-0:i386 *TO* Ubuntu 14.04, 16.04 or newer, Processor: min. 1.8 GHz, Memory: 1 GB RAM, Storage: 1 GB available space, Mouse & Keyboard, Recommended system requirements: Ubuntu 14.04, 16.04 or newer, Processor: min. 1.8 GHz, Memory: 2 GB RAM, Storage: 1 GB available space, Requires the following packages to be installed: libc6:i386 libasound2:i386 libasound2-data:i386 libasound2-plugins:i386 libstdc++6:i386 libx11-6:i386 libxau6:i386 libxcb1:i386 libxcursor1:i386 libxdmcp6:i386 libxext6:i386 libxfixes3:i386 libxinerama1:i386 libxrandr2:i386 libxrender1:i386 libglu1:i386 libsqlite3-0:i386

>>> Supported languages changed *FROM* Text only: Chinese, German, English, Spanish, French, Italian *TO* Text only: Chinese, German, English, Spanish, French, Italian, Polish


[FILE UPDATES]

* File changed: Linux installer, English --- File size *FROM* 180.0 MB *TO* 193.0 MB --- Version *FROM* 0079 (gog-2) *TO* 0080

* File changed: Windows installer, English --- Size has not changed (134.0 MB) --- Version *FROM* 0079 (gog-7) *TO* 0080


[CHANGELOG UPDATED]
Patch 0080 (20 April 2017)

- Updated the Linux version to a universal build.
- Added Polish language support.
(Full changelog)

-----------------

Project Highrise


[FILE UPDATES]

* File changed: DLC: Las Vegas: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (1.0 MB) --- Version *FROM* 1.5.0.1 *TO* 1.5.1

* File changed: Mac OS X installer, English --- Size has not changed (100.0 MB) --- Version *FROM* 1.5.0.1 *TO* 1.5.1

* File changed: Windows installer, English --- File size *FROM* 100.0 MB *TO* 104.0 MB --- Version *FROM* 1.5.0.1 *TO* 1.5.1


[CHANGELOG UPDATED]
Patch 1.5.1 (20 April 2017)

Improvements:
- Screenshot upload (when saving the game) will now capture an image of the entire building
- When using Shift + Left Click to fill an entire floor with a utility wire or pipe,
it will no longer get interrupted by existing disconnected wires or pipes.

Bug fixes:
- Disable HVAC vent placement if the compressor hasn't been placed yet
- Consultant offices can now be relocated as well
- Fixed grand casino placement getting locked out when more than 1 marquee was present
- Fixed contract Epicurean Empire not counting the Small China Shop
- Fixed a couple of missing hotel assets, and some mis-spelled or confusing text
- Fixed casinos losing too many visitors during a negative random events
- Fixed "Meet ADA/360" achievement not triggering
(Full changelog)

-----------------

Real Texas, The

>>> System requirements for Linux changed *FROM* Ubuntu 14.04, Mint 17, Processor: Intel Core Duo 2GHz+, Memory: 1GB of RAM, Graphics: NVIDIA, AMD RADEON, or Intel HD graphics with OpenGL 1.2 support, Hard drive space:200 MB, Mouse, Keyboard, Requires the following packages to be installed: libc6:i386 libasound2:i386 libasound2-data:i386 libasound2-plugins:i386 libgtk2.0-0:i386 libsdl1.2debian:i386 and dependencies, Notice: this game comes with a 32-bit binary only *TO* Ubuntu 14.04, 16.04 or newer, Processor: Intel Core Duo 2GHz+, Memory: 1GB of RAM, Graphics: NVIDIA, AMD RADEON, or Intel HD graphics with OpenGL 1.2 support, Hard drive space:200 MB, Mouse, Keyboard, Requires the following packages to be installed: libc6:i386 libasound2:i386 libasound2-data:i386 libasound2-plugins:i386 libgtk2.0-0:i386 libsdl1.2debian:i386 and dependencies, Notice: this game comes with a 32-bit binary only


[FILE UPDATES]

* File added: DLC: Cellpop Goes Out At Night: Linux installer, English --- File name: gog_the_real_texas_cellpop_goes_out_at_night_dlc_2.0.0.2.sh --- File size: 52.8 MB --- Date: Thu 22 Dec 2016 12:09:10 GMT --- Version: 1.7

* File changed: Linux installer, English --- File name *FROM* gog_the_real_texas_2.0.0.2.sh *TO* gog_the_real_texas_2.1.0.3.sh --- File size *FROM* 141.6 MB *TO* 164.2 MB --- Date *FROM* Fri 29 Jan 2016 13:12:42 GMT *TO* Thu 22 Dec 2016 12:09:01 GMT --- Version *FROM* gog-2 *TO* 1.7


[NO CHANGELOG]

-----------------

Real Texas: Cellpop Goes Out At Night, The [DLC]

>>> Supported OS changed *FROM* Windows (XP, Vista, 7, 8, 10) and Mac OS X (10.6.8 or newer) *TO* Windows (XP, Vista, 7, 8, 10) and Mac OS X (10.6.8 or newer) and Linux (Ubuntu 14.04, Ubuntu 16.04)

>>> System requirements for Linux changed *FROM* [empty] *TO* Ubuntu 14.04, 16.04 or newer, Processor: Intel Core Duo 2GHz+, Memory: 1GB of RAM, Graphics: NVIDIA, AMD RADEON, or Intel HD graphics with OpenGL 1.2 support, Hard drive space:200 MB, Mouse, Keyboard, Requires the following packages to be installed: libc6:i386 libasound2:i386 libasound2-data:i386 libasound2-plugins:i386 libgtk2.0-0:i386 libsdl1.2debian:i386 and dependencies, Notice: this game comes with a 32-bit binary only
avatar
muntdefems: Many updates incoming, several of them with massive changelogs.
... and a total of 145 updates on the product API entries for today (though nothing to report besides what MaGog is already monitoring in Legacy mode). Yet I somehow have a feeling this is just the beginning - we won't get back to business as usual until GOG finally opens its doors to China I think.
Post edited June 21, 2017 by WinterSnowfall
high rated
Stronghold HD has updated:

CHANGELOG
Update 1.4 (25 September 2017)
The new patch adds support for new resolutions, localized campaign maps and a few long overdue bug fixes! This will be followed by at least one additional patch for the game.
Available for both HD Stronghold titles, today's patch adds support for two additional resolutions requested by players as well as a few small bug fixes involving archer fire and map crashes. The Polish, Japanese and Brazilian versions of Stronghold HD also now contain maps of Poland, Japan and Brazil in place of the UK map in the original game's campaign UI. These minor additions to the our first two games are being released to signal that they are both still important to us! Further updates can and should be expected.
New Language Support
Stronghold HD is now available with Russian and Chinese language support. This new version also features cosmetic maps of Russia and China, replacing the UK map in the original game's campaign UI when playing in those languages.
On-screen text and subtitles in both Russian and Chinese.
Hundreds of lines of spoken dialogue and hours of new audio (Russian Only).
Hear and see your favourite characters insult you in your native tongue!
One of the first Stronghold titles to be made available in Chinese.
As with the release of the original HD edition and recent patch, this new language pack is free for all existing owners of the game. We hope you enjoy the update and look forward to more free updates for Stronghold games in your library.

Stronghold Crusader HD has updated:

CHANGELOG
Update 1.4 (25 September 2017)
The new patch adds support for new resolutions, localized campaign maps and a few long overdue bug fixes! This will be followed by at least one additional patch for the game.
Available for both HD Stronghold titles, today's patch adds support for two additional resolutions requested by players as well as a few small bug fixes involving archer fire and map crashes. The Polish, Japanese and Brazilian versions of Stronghold HD also now contain maps of Poland, Japan and Brazil in place of the UK map in the original game's campaign UI. These minor additions to the our first two games are being released to signal that they are both still important to us! Further updates can and should be expected.
New Language Support
Stronghold HD is now available with Russian and Chinese language support. This new version also features cosmetic maps of Russia and China, replacing the UK map in the original game's campaign UI when playing in those languages.
On-screen text and subtitles in both Russian and Chinese.
Hundreds of lines of spoken dialogue and hours of new audio (Russian Only).
Hear and see your favourite characters insult you in your native tongue!
One of the first Stronghold titles to be made available in Chinese.
As with the release of the original HD edition and recent patch, this new language pack is free for all existing owners of the game. We hope you enjoy the update and look forward to more free updates for Stronghold games in your library.
high rated
---------------------------

[Part 3 of 4]

---------------------------

Stronghold HD has changed


[FILE UPDATES]

(Continued from the previous post)

* File changed: Windows installer, Brazilian-Portuguese --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_brazilian_2.3.0.6.exe *TO* setup_stronghold_hd_brazilian-portuguese_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 589.9 MB *TO* 657.8 MB --- Date *FROM* Wed 24 Aug 2016 11:28:21 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 13:02:00 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-6) *TO* 1.4

* File changed: Windows installer, English --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_2.2.0.5.exe *TO* setup_stronghold_hd_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 740.6 MB *TO* 675.4 MB --- Date *FROM* Mon 23 Dec 2013 12:55:07 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 12:50:09 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-5) *TO* 1.4

* File changed: Windows installer, French --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_french_2.3.0.5.exe *TO* setup_stronghold_hd_french_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 603.6 MB *TO* 680.4 MB --- Date *FROM* Thu 06 Nov 2014 12:44:03 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 12:51:47 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-5) *TO* 1.4

* File changed: Windows installer, German --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_german_2.2.0.5.exe *TO* setup_stronghold_hd_german_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 648.7 MB *TO* 685.6 MB --- Date *FROM* Mon 23 Dec 2013 13:13:04 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 12:56:50 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-5) *TO* 1.4

* File changed: Windows installer, Italian --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_italian_2.2.0.5.exe *TO* setup_stronghold_hd_italian_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 634.8 MB *TO* 672.3 MB --- Date *FROM* Thu 02 Jan 2014 15:18:59 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 13:00:21 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-5) *TO* 1.4

* File changed: Windows installer, Polish --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_polish_2.2.0.5.exe *TO* setup_stronghold_hd_polish_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 676.0 MB *TO* 730.6 MB --- Date *FROM* Mon 23 Dec 2013 13:40:15 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 13:03:53 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-5) *TO* 1.4

* File changed: Windows installer, Spanish --- Name *FROM* setup_stronghold_hd_spanish_2.2.0.5.exe *TO* setup_stronghold_hd_spanish_1.4_(14268).exe --- Size *FROM* 648.9 MB *TO* 683.3 MB --- Date *FROM* Mon 23 Dec 2013 13:37:49 GMT *TO* Thu 17 Aug 2017 12:53:27 GMT --- Version *FROM* 1.3 (gog-5) *TO* 1.4


[CHANGELOG UPDATED]
Update 1.4 (25 September 2017)

The new patch adds support for new resolutions, localized campaign maps and a few long overdue bug fixes! This will be followed by at least one additional patch for the game.
Available for both HD Stronghold titles, today's patch adds support for two additional resolutions requested by players as well as a few small bug fixes involving archer fire and map crashes. The Polish, Japanese and Brazilian versions of Stronghold HD also now contain maps of Poland, Japan and Brazil in place of the UK map in the original game's campaign UI. These minor additions to the our first two games are being released to signal that they are both still important to us! Further updates can and should be expected.

New Language Support
Stronghold HD is now available with Russian and Chinese language support. This new version also features cosmetic maps of Russia and China, replacing the UK map in the original game's campaign UI when playing in those languages.
- On-screen text and subtitles in both Russian and Chinese.
- Hundreds of lines of spoken dialogue and hours of new audio (Russian Only).
- Hear and see your favourite characters insult you in your native tongue!
- One of the first Stronghold titles to be made available in Chinese.

As with the release of the original HD edition and recent patch, this new language pack is free for all existing owners of the game. We hope you enjoy the update and look forward to more free updates for Stronghold games in your library.
(Full changelog)

---------------------------

Stronghold Crusader HD has changed

>>> Supported languages changed *FROM* Audio and text: German, English, Spanish, French, Italian, Polish *TO* Audio and text: Chinese, German, English, Spanish, French, Italian, Japanese, Polish, Russian


[FILE UPDATES]

* File added: Mac OS X installer, Chinese --- Name: stronghold_crusader_hd_cn_1_4_0_14770.pkg --- Size: 818.7 MB --- Date: Mon 25 Sep 2017 10:37:16 GMT --- Version: 1.4.0

* File added: Mac OS X installer, Japanese --- Name: stronghold_crusader_hd_jp_1_4_0_14770.pkg --- Size: 818.7 MB --- Date: Mon 25 Sep 2017 10:38:07 GMT --- Version: 1.4.0

* File added: Mac OS X installer, Russian --- Name: stronghold_crusader_hd_ru_1_4_0_14770.pkg --- Size: 1010.8 MB --- Date: Mon 25 Sep 2017 10:36:15 GMT --- Version: 1.4.0

* File added: Windows installer, Chinese --- Name: setup_stronghold_crusader_extreme_hd_chinese_1.4_(14769).exe --- Size: 697.0 MB --- Date: Thu 07 Sep 2017 10:56:36 GMT --- Version: 1.4

* File added: Windows installer, Japanese --- Name: setup_stronghold_crusader_extreme_hd_japanese_1.4_(14769).exe --- Size: 697.0 MB --- Date: Thu 07 Sep 2017 11:05:59 GMT --- Version: 1.4

* File added: Windows installer, Russian --- Name: setup_stronghold_crusader_extreme_hd_russian_1.4_(14769).exe --- Size: 874.1 MB --- Date: Thu 07 Sep 2017 11:01:58 GMT --- Version: 1.4


(To be continued in the next post)
avatar
MarkoH01: Kona has been updated.

Changelog for Patch 07-08-2017 (9 February 2018)

-added Chinese localization
Only the Windows build, I might add. But then again, given the fraction of Linux and macOS users in China, I doubt it will produce any uproar... :\


PS: Also, the offline installers including patches v1.52 and v1.54 for Titan Quest (whose changelogs I've posted earlier today) have been added.
Post edited February 09, 2018 by muntdefems
high rated
avatar
mike_cesara: No changelog, seems like the demo (Linux version) has been updated from RC2 to RC3 (A6 RC2 2304 -> A6 RC3 1905)
And here's the changelog (the base game was updated as well, not just the demo):
Rise of Industry

#### Patch A6RC3:2105 (21 May 2018)

* Tech Tree: Complete overhaul following your feedback
* Loans: Need financial help? Get a loan. Just make sure you can keep up the repayments!
* HQ: Cosmetic Headquarters for your business empire. Control loans and research from here
* New Houses: Brand new houses with new look
* New Distribution Method: Changed the way that trucks are dispatched
* New Economy Changes: New recipes, timings and ingredients
* Coming Soon: What you can expect in the near future!
Cold Waters

#### South China Sea update (21 May 2018)

##### South China Sea Campaign

* An all new campaign takes you to the warm waters of the Pacific where you'll take on the People's Liberation Army Navy of China in an attempt to maintain naval control and bring stability to the region.

##### New Player Submarines

* By popular demand, the formidable Seawolf class is now playable along with the Los Angeles Flight 2 and Flight 3.

##### Crew Voices

* Adding to the tension, immersion and putting you firmly in command, your crew now call out warnings, updates and verify orders you've given.

##### Point and Click Controls

* We got a lot of feedback about the controls and listened to what players wanted, namely a full point and click interface with tool tips to command your submarine. So we added it (and made it fully modifiable to build the user interface you want).

##### Neutral Shipping

* Not every contact is a target anymore! Fishing trawlers, container ships, tankers and whales roam the ocean making it crucial to correctly identify your targets before firing on them.

##### Improved Terrain, Cities and Air Bases

* The terrain system has been completely overhauled to improve performance and visual quality. In addition, urban areas, cities, all new port facilities and air bases have been added, many of which may well be targets for your land strike missions.

##### Ship Recognition Manual

* Can't remember the difference between a Kanin and a Kashin, or a Luda and a Luhu? You won't have to with the in-combat ship recognition manual, a comprehensive encyclopedia of the various ships and submarines outlining their capabilities, sensors and weapon systems.

##### New Vessels, Aircraft and Weapons

* Over 35 new vessels, mostly comprising the People's Liberation Army Navy as well neutral shipping, have been added in conjunction with new weapon systems and aircraft to support them.

##### Vertical Launching Systems

* Available on the Los Angeles Flight 2 and 3, these batteries of missiles let you stock up on additional anti-ship or anti-land missiles which can be fired in rapid volleys.

##### Oil Rigs

* Similar to neutral shipping, oil rigs are also dotted about the oilfields of the North Sea and South China Sea.
Shadowhand

#### Patch 1.07 (21 May 2018)

##### Improvements:

* Tool weapons now say (Tool) on the large version of the collectible card.
* Sea/Land weapons now say (Sea) or (Land) on the large version of the collectible card.
* Added a newsletter button to the Title Screen.
* Tweaked Stand and Deliver ability to generate a playable card more often.
* Tweaked Shadowhand shuffle ability to reveal playable cards more often.
* Ability cards now fill from the bottom of the screen as they charge, not from the bottom of the card which is off the screen.
* Profile system now records and restores backups if need be.
* Game will reload in Windowed mode after a crash.
* Deleted unused graphics from Menus folder
* Compressed ambientsounds folder from 64Mb to 7Mb by using oggs thus reducing install size.

##### Fixes:

* Prevented wildcards/jokers from being used on the first tutorial level.
Ys VIII: Lacrimosa of DANA

#### Update 5 (21 May 2018)

* Options to select internal rendering resolution
* Fixed hitching issues in conversations due to talker.scp
* Fixed text bugs
* Fixed Pangaea Plains (Night) 100% issue
* Fixed crashes that occur during map changes due to threading issues
* Improved additional NPC dialogue performance - talk.scp preloaded
avatar
Edward_Carnby: Order of Battle: World War II

Marked as updated.
No changelog.
As pointed out by muntdefems, all Order of Battle series games now have macOS installers.
Post edited May 22, 2018 by WinterSnowfall
high rated
Graveyard Keeper

#### Update 1.022 (17 August 2018)

* Made a lot of crafts shorter.
* Increased the energy from the tier II fuel.
* Lowered the requirements of some crafts.
* Lowered the requirements of some buildings.
* Applied some other balance changes for more smooth experience.

* * *

#### Update 1.021 (17 August 2018)

* Key rebinding added
* Fixed Donkey not delivering bodies
* Fixed different dialog bugs
* Fixed game crashes at startup
* Fixed player stuck in the workyard
* Slightly modified game balance (lowered the requirement for several crafts)
* Hotfixed messed up tasks translations for Eastern languages..
Q.U.B.E. 2

#### Patch 1.5 (17 August 2018)

* Fixed: Chapter Select Bug - This button would become inactive when completing the game. Users may need to replay the final level to now fix this by the Continue Game feature.
* Fixed: Level Skipping Bug - Player would not spawn in the correct place on next level load from the Main Menu. This would cause players to unintentionally skip large sections of the game, missing story and puzzles.
* Fixed: Left and Right arrow buttons on the keyboard would not rebind to any actions in the Controls menu.

* * *

#### Patch 1.4 (17 August 2018)

* Fixed: Lowered the breakable barrier tolerance so that it works at low FPS in Chapter 10
* Fixed: Wires flowing direction
* Fixed: 'World's Apart' not loading from the Level Selection menu
* Fixed: Game crashing in Chapter 9
* Fixed: 'Ascension' not loading from the Level Selection menu
Cold Waters

#### Patch 1.15g (17 August 2018)

##### US Navy Ships

* Two ships of the United States Navy have been added, the Belknap class guided missile cruiser and the Knox class frigate along with the Seasprite helicopter to provide air support.

##### More Player Submarines

* To give these US assets someone to tangle with you can now play the Soviet Charlie I, Alfa and November as well as the PLAN Han classes.

##### Quick Mission Editor

* Jump into the Quick Mission Editor to create skirmishes with the submarines, ships and aircraft you want to face off against. Play in the North Atlantic/Norwegian Sea theatre or the South China Sea/Pacific theatre as US, Soviet or Chinese nuclear submarines.

##### Medals for Soviet Navy and PLAN

* Medals for the Soviet navy and Peoples Liberation Army Navy have been added to help the modding community create full campaigns featuring the new official playable submarines as well as numerous additional ones they've already added to the game through mods.
The following offline installers have also been updated:
-> For The King to version 1.0.8.8600 (Mac only)
-> Railway Empire to version 1.5.0.21590
-> Sudden Strike 4 to version 1.10.27298
-> Ash of Gods: Redemption to version 1.3.15 (Linux only)

avatar
Edward_Carnby: No Man's Sky

Updated to 1.57.
No changelog.
It's not on GOG yet, but it's dutifully posted on the dev's website.
Post edited August 17, 2018 by WinterSnowfall